Lamento ver-te sofrer assim, mas achei que tinhas o direito de saber. | Open Subtitles | يؤسفني رؤيتك تعانين هكذا لكن فكرت أنه من حقك أن تعرفي |
Não tinhas o direito de me dizer que sentias algo por mim. | Open Subtitles | ليس من حقك إخباري أنك تكنين مشاعر لي |
Não tinhas o direito de contar sobre a existência daquilo. | Open Subtitles | لمْ يكن لديك أيّ حقٍّ في الكشف عن وجوده على الإطلاق. |
Não tinhas o direito de tomar essa decisão por mim! | Open Subtitles | ليس لديكِ أي حق لاتخاذ القرار عني |
Não tinhas o direito de prometer isso, mesmo que me matassem. | Open Subtitles | لم يكن لديك أي حق في قطع هذا الوعد على نفسك، حتى لو قتلوني. |
Não tinhas o direito de assumir isso por mim. | Open Subtitles | لم يكن لديك الحق في أن ترمي ذلك على كاهلي |
Não tinhas o direito de sair com ele! | Open Subtitles | ليس لكِ حق أن تخرجي معه |
E tu não tinhas o direito de fazer a minha mãe sentir-se não bem-vinda na minha casa. | Open Subtitles | ولم يكن لديكِ الحق في أن تجعلي أمي تشعر أنها غير مرحّب بها في منزلي |
Não tinhas o direito de assinar, deste uma coisa que era nossa. | Open Subtitles | أجل، لم يكن من حقّك التوقيع عليه. قمت بالتخلي عن شيء نملكه نحن. |
Não tinhas o direito de fazer isto! | Open Subtitles | ليس من حقك فعل ذلك |
Não tinhas o direito de remexer nas minhas coisas. | Open Subtitles | ليس من حقك أن تفتشي أشيائي |
Não tinhas o direito de o desconvidar. | Open Subtitles | ليس من حقك هذا |
Não tinhas o direito de contar sobre a existência daquilo. | Open Subtitles | لمْ يكن لديك أيّ حقٍّ في الكشف عن وجوده على الإطلاق. |
Não tinhas o direito de tomar essa decisão por mim. Sabem que mais? | Open Subtitles | ليس لديكِ أي حق لأتخاذ هذا القرار |
Não tinhas o direito de me expulsar da S.O. hoje. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق في طردي من غرفة العمليات تلك اليوم. |
Não tinhas o direito de me julgar, tio. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في أن تحكم عليّ يا عمي |
Não tinhas o direito de dizer aquilo. | Open Subtitles | لم يكن لكِ حق أن تقولين هذا. |
Não tinhas o direito de fazer isto. | Open Subtitles | لم يكن لديك الحق في فعل ذلك كلا؟ |
Lily, não tinhas o direito de interferir nas minhas relações. Tiveste sorte. | Open Subtitles | (ليلي) لم يكن لديكِ الحق في التدخل في علاقاتي ، لقد كنتِ محظوظة ، حسناً؟ |
Não tinhas o direito de construir um programa de auto-destr... | Open Subtitles | -ليس من حقّك تصميم برنامج تدمير ذاتيّ |