Olá, parceiro. Tinhas razão sobre a minha tatuagem. | Open Subtitles | مرحباً يا رفيق الغرفة كنت محقاً بشأن وشمي |
Tinhas razão sobre o parque. A proximidade com a natureza, a energia, as pessoas... | Open Subtitles | كنت محقاً بشأن الحديقة هذا القرب من الطبيعة، النشاط والناس |
Tinhas razão sobre as escutas, já agora. | Open Subtitles | بالمناسبة , كنت محق بشأن اجهزة التنصت |
Acho que Tinhas razão sobre estarmos a ser sugados para o outro lado. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت محقا بشأن تعرضنا للسحب من الجانب الآخر |
Sei que não podes falar, mas Tinhas razão sobre tudo. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنك لا تستطيعين التحدث، ولكنك كنت محقة بشأن كل شيء. |
Tinhas razão sobre eu ainda ter sentimentos por ti. | Open Subtitles | لقد كنت على حق , مازلت اشعر بمشاعر تجاهك |
Tinhas razão sobre o halotano no sangue. O que te faltou dizer é o facto, que o teu sémen estava na sua vagina. | Open Subtitles | و كنت محقاً بخصوص الهولوثين في الدم , ولكن ما لم تذكره |
Henry, Tinhas razão sobre a maldição. Devia ter acreditado em ti. | Open Subtitles | (هنري)، كنتَ محقّاً بأمر اللعنة وكان يجدر بي تصديقك |
- Tinhas razão sobre aquela pista. | Open Subtitles | يبدوا بأنك كنت محقاً بشأن ذلك الدليل ماذا؟ |
Também Tinhas razão sobre outra coisa. | Open Subtitles | وقد كنت محقاً بشأن امر آخر كذلك |
Tinhas razão sobre o LA Times. Tinhas razão sobre tudo. | Open Subtitles | "كنت محقاً بشأن "إل أي تايمز كنت محقاً بشأن كل شيء |
Tinhas razão sobre tudo. | Open Subtitles | أنت كنت محق بشأن كل شيء. |
Tinhas razão sobre tudo... | Open Subtitles | كنت محق بشأن كل شئ |
Afinal, Tinhas razão sobre a Darcy. | Open Subtitles | في النهاية، لقد كنت محق بشأن (دارسي). |
Isso deve significar que também Tinhas razão sobre a Salvação. | Open Subtitles | -مؤكد كنت محقا بشأن الصعود أيضاً |
Tinhas razão sobre a maré de sorte. | Open Subtitles | كنت محقا بشأن سلسلة الحظ |
Tinhas razão sobre os nossos postos de escuta, temos uma triangulação. | Open Subtitles | كنت محقة بشأن محطات الاستماع لدينا حصلنا على إشارات |
Tinhas razão sobre a Martha. | Open Subtitles | كنت محقة بشأن مارثا |
Por falar nos quadros, Tinhas razão sobre a côr azul-ultramarino. | Open Subtitles | عارضة للوحات أوه، حسنا، بالحديث عن اللوحات لقد كنت على حق بشأن الأزرق المائي |
Tinhas razão sobre o Del. Ele não estava a mentir. | Open Subtitles | كنت محقاً بخصوص ديل لم يكن يكذب |
Henry... Tinhas razão sobre a Maldição. | Open Subtitles | (هنري)... كنتَ محقّاً بأمر اللعنة. |
Tinhas razão sobre uma coisa, pequeno Byrnes. | Open Subtitles | أنت محق بشأن شيء واحد , بيرنز الصغير |
Tinhas razão sobre os homens. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً حول أولئك الفتية |
Tinhas razão sobre tudo. Senti-me horrível depois do que aconteceu entre nós. | Open Subtitles | المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا |
Don, Tinhas razão sobre estranhos em casa. | Open Subtitles | دون كنت محق بخصوص ادخال الناس للبيت |