Mas com o tipo de vida que penso que o senhor... | Open Subtitles | لكن مع هكذا نوع من الحياة .. أتصور أن السينور |
Não achas que eu me iria perguntar uma e outra vez que tipo de vida poderia ter tido? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه يجب أن أتساءل مرارا وتكرارا أي نوع من الحياة سوف أحصل عليها؟ |
"Quero dizer, que tipo de vida teremos perdido, até isso acontecer?" | Open Subtitles | أعنى ، أىّ نوع من الحياة ستكون بيننا حتى ينجلى هذا؟ |
Há um preço para este tipo de vida. | TED | هناك ثمن باهظ لمثل هذا النوع من الحياة. |
Este tipo de vida e morte das comunidades dos respiradouros hidrotérmicos ocorre todos os 30 ou 40 anos a todo o comprimento da dorsal. | TED | وهذا النوع من الحياة والموت للمجتمعات المائية يحدث كل 30 أو 40 سنة على طول التلال. |
Pode não sustentar o tipo de vida que nós reconhecemos, mas vai sustentar algo. | TED | قد لا يدعم هذا نوع الحياة التي سنواجهها، ولكنّه سيدعم شيئَا ما. |
Olhe nos meus olhos... e me diga que tipo de vida você acha que ela teria. | Open Subtitles | أتعرف، أنظر في عيني، ..حسنا. وتُخبرني أي نوع من الحياة تعتقدُ سيكون لديها. |
As decisões que irão determinar... que tipo de vida o vosso filho terá. | Open Subtitles | خيارات التي ستحدد أي نوع من الحياة لأبنك |
Que tipo de vida você acha que meu cliente vai ter agora? | Open Subtitles | أين نوع من الحياة تظن بأن موكلي سيحظى بها الآن |
Depois de teres ido embora, começámos a imaginar o tipo de vida que terias por aqui. | Open Subtitles | بعد رحيلك، تساءلنا أيّ نوع من الحياة تعيشها هنا |
A única maneira de ficarmos juntos, de termos algum tipo de vida é... | Open Subtitles | نعم , السبيل الوحيد لنا لنكون معاً لنحصل علي أي نوع من الحياة |
Então, eu percebi que tinha de decidir que tipo de vida queria ter. | Open Subtitles | ثم أدركت أنّ الأمر يعود إليّ لأقرّر أي نوع من الحياة عليّ عيشها. |
Que tipo de vida vamos ter, se vamos estar juntos ou não. | Open Subtitles | أي نوع من الحياة ونحن ديك أو ليس لدينا، سواء كان معا أو على حدة، |
Que tipo de vida poderia ter? Não foi isto que eu tinha planeado para ti. Tens que ir embora daqui! | Open Subtitles | وأي نوع من الحياة ممكن أن أعيشها ؟ ليس هذا ماخططته لكي يجب أن ترحلي من هنا ارحلي ولا تعودي أبدا |
Porém, que tipo de vida seria esse em termos sociais? | Open Subtitles | أتساءل، رغم ذلك، أيّ نوع من الحياة ستكون من الناحية الاجتماعية؟ |
Você pleneja que ele lide com esse tipo de vida? | Open Subtitles | هل تخطط الى ان تجعله يعيش هذا النوع من الحياة ؟ |
É o tipo de vida com que a maior parte dos miúdos sonha. | Open Subtitles | أن هذا النوع من الحياة الأطفال يحلمون به |
Vamos, fale. Por que a deixou envolver-se naquele tipo de vida? | Open Subtitles | هيا تحدث لماذا ليس علي تحشي هذا النوع من الحياة أصلاَ ؟ |
Desculpa nunca te ter dado o tipo de vida que querias, está bem? | Open Subtitles | اسمعي، آسف لأنني لم أمنحك نوع الحياة التي أردتيها، حسناً ؟ |
Não era da tua conta decidires que tipo de vida eu devia ter. | Open Subtitles | والحياة التي تستحقينها لم يكن عائدا لكي لتقرري نوع الحياة التي علي حصولها |
É porque é muito provável que nunca tenham outro tipo de vida. | Open Subtitles | لأنهُ الأكثَر احتمالاً لَن تُتاحَ لهُم أي حياة |
Este tipo de vida plebeia... já não me diz nada, ouviste? | Open Subtitles | أنظر، نمط الحياة العامة.. لم يعد صالحاً لي بعد الآن حسناً؟ |