Não pode tirá-la da série agora. | Open Subtitles | لا تستطيع اخراجها من العرض الان. |
Não consigo tirá-la da cabeça. | Open Subtitles | لا استطيع اخراجها من رأسي. |
E não posso tirá-la da minha vida. | Open Subtitles | هذا يعني بأنّني لا أستطيع إخراجها من حياتي |
Tens de tirá-la da cidade. Está bem, Doug. | Open Subtitles | لكن عليك إيقاف ذلك ، عليك إخراجها من المدينة |
Ela parece estar abismada mas é porque tiveram que usar um Taser para tirá-la da barraca. | Open Subtitles | تبدو كمن يعاني الحول ولكن هذا لاستخدامهم مسدس صاعق لإخراجها من المخبأ |
Não consigo tirá-la da cabeça. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إبْعاده عن رأيي. |
Não conseguia tirá-la da cabeça depois do nosso encontro. | Open Subtitles | لم أستطع أن أبعدها عن مخيلتي بعد لقائنا |
Mas não acho que devemos tirá-la da mesa. Ela é a convidada de honra. | Open Subtitles | لكني لا أرى ما الهدف من إبعادها عن الطاولة، في النهاية، هي ضيفة الشرف |
- Consegues tirá-la da estrada? | Open Subtitles | -هل يمكنك اخراجها من الطريق ؟ |
Ela estava a tentar tirá-la da cabeça. - Estava a tentar ajudá-la, mas... | Open Subtitles | كانت تحاول إخراجها من رأسها، وكنتأحاولمساعدتهاولكن.. |
Não conseguia tirá-la da cabeça. | Open Subtitles | لم أتمكن من إخراجها من تفكيري. |
Isso não é mau. Se calhar devíamos tirá-la da mesa com mais frequência. | Open Subtitles | ربما علينا إخراجها من مكتبها قليلاَ |
Não é preciso tirá-la da equação? | Open Subtitles | لذلك ألا توجد حاجه لإخراجها من المعادله؟ |
para tirá-la da minha vida, eu preciso sair daqui. | Open Subtitles | لإخراجها من حياتي أنا فقط بحاجة إلى أن أغادر |
Há alguma forma de tirá-la da cidade ou...? | Open Subtitles | لو أن هناك من طريقة لإخراجها من البلدة... ؟ |
Não consigo tirá-la da cabeça. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إبْعاده عن رأسي. |
- Você não precisa fazer isso. Posso tirá-la da nave. | Open Subtitles | يمكنني أن أبعدها عن السفينة ويمكنني أن أعزل مؤشراتها الحيوية |
Talvez tentar tirá-la da pista de alguma forma? | Open Subtitles | ربما حاولتِ إبعادها عن المسار بطريقة ما؟ |