Não tocará assim tão bem estendido naquela mesa de jogo. | Open Subtitles | إنه لن يعزف جيدًا الجميع ممتد على طاولة القمار تلك |
Como é? "Você pode vestir um fato a um violinista, e ele tocará as mesmas notas". | Open Subtitles | يمكنك أن تلبسي عازف كمان بدلة "توكسيدو"، ولكنه سيظل يعزف اللحن القديم |
Bem, o seguinte, Walt Berkman... que nos tocará uma canção. | Open Subtitles | -حسنا التالي "والت بريكمان"... . -الذي سيعزف لنا أغنية |
Quem tocará no coro agora? | Open Subtitles | من سيعزف للجوقة الان ؟ |
Quando o Calvera vier, o sino da igreja tocará. | Open Subtitles | كل فرد منا و عندما يأتى كالفيرا جرس الكنيسة سوف يدق |
Nem uma gota de álcool tocará neste lábios esta noite. | Open Subtitles | لا قطرة من الكحول ستلمس هذه الشفاه الليلة |
* Uma canção de vitória tocará | Open Subtitles | *أغنية نصرٍ سترن* |
E nenhum suplício lhes tocará. | Open Subtitles | ولن يمسها العذاب. |
A forma mais segura de o remover poderá significar que nunca mais tocará piano. | Open Subtitles | -قد يكون نتيجته انه لن يعزف بيانو مرة أخرى |
Não tocará mais... | Open Subtitles | لن يعزف بعد الآن |
Ray tocará violão. | Open Subtitles | يعزف رايعل قيثارته. |
Não tocará aqui. | Open Subtitles | فهو لن يعزف هنا |
O Teatro da Linha Dianteira de Bebra tocará para vocês... cantará para vocês... e ajudará a ganhar a guerra! | Open Subtitles | مسرح (بيبرا) لخط ،الجبهة سيعزف لكم وسيغني لكم ! |
O telefone não tocará na casa-alvo. | Open Subtitles | الهاتف لن يدق في منزل الدف |
Como vão ver, o telefone não tocará. | Open Subtitles | ستلاحظون أن الهاتف لن يدق |
Ela tocará no teu braço, ajeitará o cabelo. | Open Subtitles | ستلمس يدك، ستحرّك شعرها |
* Uma canção de vitória tocará | Open Subtitles | *أغنية نصرٍ سترن* |
Ninguém tocará em Sarajevo. | Open Subtitles | سراييفو لم يمسها أحد أبداً |