Drosoula passei toda a noite a pensar no Mandras em mim e no Mandras a pensar há quanto tempo estamos separados. | Open Subtitles | درسولا طوال اللّيل وأنا أفكّر في منّدرس عنيّ ومنّدرس |
Olha, passei toda a noite a falar de mim mesmo. | Open Subtitles | انظري، لقد جلست أتحدّث إلى نفسي طوال اللّيل |
Há-de gritar, vou passar toda a noite a tratar da querida Nancy e tu morrerás sabendo que a culpa foi toda tua! | Open Subtitles | بل سَتَصْرخُ. سَآقضي طوال اللّيل مع نانسي العزيزة القديمة . وأنت سَتَمُوتُ وأنت تعلم أن كل هذا بسببك |
Não ficaste toda a noite a ler outra vez, pois não? | Open Subtitles | لم تسهري طوال الليل على القراءة مرّة ثانية، أليس كذلك؟ |
Prefiro andar toda a noite a passar mais um segundo que seja no carro contigo. | Open Subtitles | أفضل أن أمشي طوال الليل على أن أقضى لحظة أخرى في هذه السيارة برفقتك! |
Bem, estivemos acordados toda a noite a explicar aos nossos chefes, porque invadimos um contentor cheio de ar e uma câmara de vigilância. | Open Subtitles | حَسناً، نحن كُنّا مستقظين طوال اللّيل نشرح لرؤسائِنا لماذا الهجوم على شحنة فارغة الا من الهواء وكاميرا مراقبة. |
Esteve aqui toda a noite. A sua noiva trouxe-o. | Open Subtitles | هو كَانَ هنا طوال اللّيل خطيبتكَ أحضرته |
Passei toda a noite a foder. | Open Subtitles | أنا كنت أمارس الجنس طوال اللّيل |
Estive acordado toda a noite a fazer isto. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل طوال الليل على هذه. |