"toda a noite a" - Traduction Portugais en Arabe

    • طوال اللّيل
        
    • طوال الليل على
        
    Drosoula passei toda a noite a pensar no Mandras em mim e no Mandras a pensar há quanto tempo estamos separados. Open Subtitles درسولا طوال اللّيل وأنا أفكّر في منّدرس عنيّ ومنّدرس
    Olha, passei toda a noite a falar de mim mesmo. Open Subtitles انظري، لقد جلست أتحدّث إلى نفسي طوال اللّيل
    Há-de gritar, vou passar toda a noite a tratar da querida Nancy e tu morrerás sabendo que a culpa foi toda tua! Open Subtitles بل سَتَصْرخُ. سَآقضي طوال اللّيل مع نانسي العزيزة القديمة . وأنت سَتَمُوتُ وأنت تعلم أن كل هذا بسببك
    Não ficaste toda a noite a ler outra vez, pois não? Open Subtitles لم تسهري طوال الليل على القراءة مرّة ثانية، أليس كذلك؟
    Prefiro andar toda a noite a passar mais um segundo que seja no carro contigo. Open Subtitles أفضل أن أمشي طوال الليل على أن أقضى لحظة أخرى في هذه السيارة برفقتك!
    Bem, estivemos acordados toda a noite a explicar aos nossos chefes, porque invadimos um contentor cheio de ar e uma câmara de vigilância. Open Subtitles حَسناً، نحن كُنّا مستقظين طوال اللّيل نشرح لرؤسائِنا لماذا الهجوم على شحنة فارغة الا من الهواء وكاميرا مراقبة.
    Esteve aqui toda a noite. A sua noiva trouxe-o. Open Subtitles هو كَانَ هنا طوال اللّيل خطيبتكَ أحضرته
    Passei toda a noite a foder. Open Subtitles أنا كنت أمارس الجنس طوال اللّيل
    Estive acordado toda a noite a fazer isto. Open Subtitles لقد كنتُ أعمل طوال الليل على هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus