E a Google entrou neste vazio, forneceu liderança e implementou uma estratégia que transformou sistematicamente em produtos todas as formas de conteúdos. | TED | ثم ملأت غوغل هذا الفراغ، وتولّت قيادة الأمور ونفّذت الاستراتيجية بحيث حولّ كل أشكال المحتوى إلى سلعة بشكل نظامي. |
Qualquer coisa como 20 ou 25% de todas as formas de vida do planeta, incluindo as plantas, são escaravelhos. | TED | شيئ بين 20 و ال 25 بالمائة من كل أشكال الحياة على الكوكب بما فيها النباتات ، هي الخنافس |
Comecei a escrever sobre partilhar o facto que sou uma sobrevivente de todas as formas de abuso sexual, incluindo três violações. | TED | بدأت الكتابة حول مشاركة حقيقة أني ناجية من جميع أشكال الاستغلال الجنسي، بما في ذلك ثلاث حالات اغتصاب. |
Em meu estado natal de Indiana todas as formas de sexo oral são ilegais, mesmo no casamento. | Open Subtitles | في مسكني بولاية إنديانا جميع أشكال الجنس عن طريق الفم غير قانونية حتى في إطار الزواج |
Acho que já vi todas as formas de um homem e uma mulher ficarem juntos. | Open Subtitles | لنفترض أني أعرف جميع طرق تعارف الرجال والنساء |
De facto, todas as formas de futebol, à excepção do original... | Open Subtitles | في الحقيقة, هناك كل أنواع كرة القدم إلا الأصلية منها |
No entanto, somos abertos a todas as formas de culto, incluindo a crença num deus único. | Open Subtitles | على أية حال، منفتحين على كُلّ أشكال العبادةِ من ضمن ذلك الإعتقادِ في الله الواحد |
Sem ofensa, Sookie, mas os humanos são incrivelmente susceptíveis a quase todas as formas de manipulação de pensamento. | Open Subtitles | لكـن البشر معرضون بشكل فظيع لكل أنواع التلاعب بالأفكار |
Os vírus são um tipo de parasitas orgânicos que infetam quase todas as formas de vida. | TED | الفيروسات هيَّ نوع من الطفيليات العضوية التي تصيب تقريباً كل أشكال الحياة. |
todas as formas de vida se unirão e em convergência nós seremos um. | Open Subtitles | كل أشكال الحياة سوف تتحد لتكون الواحد وسوف نصبح واحداً |
Consegues imaginar todas as formas de horror que se abatem sobre a pobre rapariga e o bebé. | Open Subtitles | بوسعك تخيل كل أشكال الرعب التي قد تصيب الفتاة ورضيعها |
Nos últimos 50 anos, crescemos 18% em dólares em todas as formas de tecnologia da informação, apesar de conseguirmos o dobro todos os anos. | TED | لدينا زيادة 18 في المائة ثابتة من الدولار في كل أشكال تقنية المعلومات خلال نصف القرن الماضي بخلاف أنك تستطيع شراء ضعف الكمية كل عام |
abençoadas sejam todas as formas de inteligência. | Open Subtitles | لنحيي كل أشكال الذكاء |
Isto. Absorve todas as formas de energia cinética. | Open Subtitles | تمتص كل أشكال الطاقة الحركية |
No entanto, somos abertos a todas as formas de culto, incluindo a crença num deus único. | Open Subtitles | ونحن ، مع ذلك ، مفتوحين علي جميع أشكال العبادة بما في ذلك الإيمان بالله الواحد. |
A tua demanda poderá ser insignificante. O Guardião poderá já ter destruído todas as formas de vida. | Open Subtitles | و سيكون مسعاك دون قيمة و سيكون الباحث حينها دمر جميع أشكال الحياه. |
Agora, antes que isto vá mais longe, ficas a saber que todas as formas de contacto físico até ao coito, inclusive, estão fora de questão. | Open Subtitles | و الآن قبل أن تتفاقم الأوضاع يجب أن تعرف أن جميع أشكال الاتصال الجسدي التي تؤدي للجماع بما فيها الجماع ممنوعة |
Aparentemente nem todas as formas de saudação são apropriadas. | Open Subtitles | اتضح لي أنه ليس جميع طرق الترحيب تكون ملائمة ! |
O problema está em todas as formas de acolhimento residencial. | TED | المشكلة موجودة في كل أنواع العناية السكنية. |
Verificámos que isto resulta com todas as formas de arte — desenho, pintura, colagem — mas aquilo que parece ter maior impacto é a criação de máscaras. | TED | رأينا أن ذلك ينجح مع كل أنواع الفن-- الرسم، الطلاء،فن اللصق-- ولكن ما يبدو أن له الأثر الأكبر هو صناعة الأقنعة. |
Virtualmente todas as formas de crime são consequência do sistema monetário, diretamente ou por privação financeira. | Open Subtitles | عملياً كُلّ أشكال الجريمةِ هي وليدةُ للنظامِ النقديِ، أمّا مباشرة أَو عبر الإضطرابات العصبية التي تحصل بسبب الحرمانِ الماليِ, |
A ciência possibilitou-nos construir esta árvore genealógica para todas as formas de vida da Terra. | Open Subtitles | بناء شجرة العائلة هذه لكل أنواع الحياة على الأرض. |