"todas as precauções" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل الاحتياطات
        
    • الإجراءات الوقائية
        
    • كل الإحتياطات
        
    • كل الاجراءات
        
    • كل الحذر
        
    • جميع الاحتياطات
        
    Desculpe, devo tomar todas as precauções. Open Subtitles أنا آسف. لا بد لي من اتخاذ كل الاحتياطات.
    O exército tomou todas as precauções para qualquer eventual emergência. Open Subtitles الجيش اتخذ كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
    - Infelizmente, há uma informação que indica que uma senhora embarcou clandestinamente e, como é óbvio, estão a tomar todas as precauções. Open Subtitles للاسف هناك تقريرا ان سيدة هاربة فى خلسه على متن السفينة و هم يتخذون كل الاحتياطات
    Não significa que não tenhamos tomado todas as precauções. Open Subtitles هذا لا يعني بأن الإجراءات الوقائية لم تُتخذ
    Não devíamos tomar todas as precauções? Open Subtitles أليس علينا أن نتخذ كل الإحتياطات اللازمة ؟
    De momento, estamos a tomar todas as precauções de segurança. Open Subtitles سنتخذ حالياً كل الاجراءات الأمنية الممكنة
    Tomámos todas as precauções para evitar isso. Open Subtitles نحن نأخذ كل الحذر لتفادي ذلك
    Substância radioactiva extremamente volátil, por isso, claro, serão tomadas todas as precauções. Open Subtitles متقلبة للغاية مادة مشعة لذا وبطبيعة الحال سيتم اتخاذ جميع الاحتياطات
    Se descobrem que estamos a retirar, vão destruir-nos, temos de tomar todas as precauções. Open Subtitles إذا إكتشفوا اننا نرحل سيقوموا بتدميرنا لذلك يجب علينا أن نأخذ كل الاحتياطات حسنا الان, انا صممت ذلك ليشبه كيس النبض
    Mas, apesar de todas as precauções, descobriu que alguém a seguiu. Open Subtitles لكن مع كل الاحتياطات اكتشفت أن أحداً ما تبعها
    Como pôde isto acontecer se tomámos todas as precauções? Open Subtitles كيف يمكن ان يحدث هذا بعد ان اتخذنا كل الاحتياطات اللازمة؟
    Capitão, por favor tome todas as precauções necessárias. Open Subtitles ايها الكابتن , رجاء خذ كل الاحتياطات الممكنة
    Isso não faz nenhum sentido. Tomamos todas as precauções necessárias. Open Subtitles هذا ليس منطقياً , لقد اخذنا كل الاحتياطات
    - Quero que tomem todas as precauções. Open Subtitles -أريد أن تؤخذ كل الاحتياطات -سأعيد الاتصال بك
    Tomas todas as precauções para permanecer no anonimato. Open Subtitles انت تتخذ كل الاحتياطات لتبقى مجهولاً
    Com todas as precauções que tomámos, não podia acontecer. Open Subtitles لا. هو لم يفترض لحدث، ليس بكلّ الإجراءات الوقائية نحن نأخذ.
    Tinha todas as precauções contra assaltos domésticos, só que não os usava devidamente. Open Subtitles كان لديها كل الإحتياطات لتفادي اقتحام منزلها، لكنها لم تستخدمها جيداً
    Previ a possibilidade deste tipo de evento e tomei todas as precauções para proteger os interesses da Taggart Transcontinental. Open Subtitles لقد توقعت الاحتمالات لمثل هذه الاحداث واخذت كل الاجراءات لكى احمى شركه تاجرت
    Tomámos todas as precauções para assegurar a sua segurança. Open Subtitles سنتوخى كل الحذر لضمان سلامتك.
    Escuta, Pete. Temos a melhor tecnologia, tomámos todas as precauções. Open Subtitles الاستماع، بيت لدينا أفضل التكنولوجيا في العالم، واتخاذ جميع الاحتياطات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus