todas as provas relacionadas com os cuidados paliativos actualmente demonstram com certeza absoluta que as pessoas vivem mais e vivem melhor. | TED | كل الأدلة التي تتعلق بالرعاية التلطيفية في هذه الأيام توضح باقناع أن الناس يعيشون بشكل أفضل ويعيشون حياة أطول. |
E se todas as provas em casa do Bidwell tivessem sido colocadas lá para que as encontrássemos? | Open Subtitles | و ماذا لو كانت كل الأدلة في منزل بيدويل وضعت هناك لكي نتمكن من إيجادها؟ |
Sra. Bryant, temos todas as provas de que precisamos. | Open Subtitles | سيدة برايانت .. لدينا كل الأدلة التي نحتاجها |
Antes de tirar-mos conclusões precipitadas, vamos reunir todas as provas. | Open Subtitles | قبل أن نستبق النتائج، دعنا نحصل على جميع الأدلة |
todas as provas apontam para o facto de existirem vários assassinos. | Open Subtitles | كل الدلائل تشير إلى حقيقة أن هناك العديد من القتلة |
Isso não torna inadmissíveis todas as provas que ele quer usar hoje? | Open Subtitles | مهلاً، ألا يعني أنّ كل الأدلة التي يفكر باستخدامها مرفوضة ؟ |
Temos de descobrir todas as provas físicas para provar a tua identidade. | Open Subtitles | علينا نبش كل الأدلة المادية التي يمكننا إيجادها للتدليل على هويتك. |
Sei que já vimos todas as provas, mas há alguma coisa entre as provas, qualquer coisa, que não encaixe? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟ |
todas as provas físicas apontam para esta explicação. | Open Subtitles | كل الأدلة الفيزيائية تشير إلى هذا التفسير |
Removemos todas as provas. Apagamos quaisquer memórias, tudo o que seja necessário. São vocês que vão levar o Wyatt. | Open Subtitles | نزيل كل الأدلة ، ونمحى كل الذكريات نفعل كل ما يتوجب علينا |
Ou como todas as provas apontavam convenientemente para o meu pai? | Open Subtitles | أم كيف أشارت كل الأدلة لأبي بشكل متوافق؟ |
Estas são todas as provas que precisas acerca do meu pai. | Open Subtitles | هذه كل الأدلة التي ستحتاجها لتقبض على أبي |
Não gosto de formar juízo antes de ver todas as provas. | Open Subtitles | لا احب أن أكون أي استنتاج قبل أن تتضح كل الأدلة |
Chefe, ambos sabemos que o fogo não destrói todas as provas. | Open Subtitles | زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة |
O FBI levou todas as provas que tínhamos. Agora... | Open Subtitles | استحوز الفيدراليون على جميع الأدلة التي كانت بحوزتنا |
Como uma amiga minha diz, não tires conclusões sem recolheres todas as provas. | Open Subtitles | صديق لي كان يقول لا تقفز للإستنتاجات حتى تكشف جميع الأدلة |
todas as provas de que preciso estão naquele portátil. | Open Subtitles | كل الدلائل التي أحتاجها موجودة في ذلك الحاسوب |
Repito, é vosso dever examinar cuidadosamente todas as provas submetidas e determinar se a acusação tecida contra o arguido tem fundamento. | Open Subtitles | أكرر , أنه من واجبكم أن تفحصوا بدقة كل الادلة التى تم تقديمها وتقرروا أذا ما كانت التهمة ضد المتهم تم أثباتها |
Temos de nos livrar de todas as provas. Agora. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من كلّ الأدلة, الآن |
E todas as provas apontavam para isso, não era? | Open Subtitles | وقد أشارت الأدلة كلها إلى ذلك صحيح؟ |
todas as provas que podia ter usado para provar a inocência dele. | Open Subtitles | كافة الأدلة التي كان بامكانك استعمالها لاثبات براءته. |
Nunca vou compreender por que é que as pessoas insistem em acreditar nesse conto de esposas velhas, mesmo com todas as provas. | Open Subtitles | لماذا يُصِر الناس على تصديق رويات كبار السِن مُقابل كُل الأدلة لا أفهم ذلك إطلاقاً |
Porque todas as provas em contrário não são inteiramente dissuasoras. | Open Subtitles | لأنّ كلّ الأدلّة المضادّة ليست مقنعة كلّيّاً |
Bem, todas as provas apontam para isso, mas há uma testemunha que não acha. | Open Subtitles | حسنا، تشير كلّ الدلائل إلى ذلك لكن هناك شاهد واحد لا يعتقد ذلك |
Vou verificar todas as provas para ter a certeza de que não deixaram escapar nada. | Open Subtitles | وسأعود على كلّ الدليل ثانية نفسي... لتأكيد ذلك لا شيء أشرف عليه. |
Os nossos amigos limparam todas as provas daqui do Srº Doe. | Open Subtitles | صديقنا نظف كل ادلتنا المتعلقه بالسيد دو هنا كل دليل |
Envie-os até mim. Você terá todas as provas de que precisa. | Open Subtitles | أرسلهم إلي، وستجد كل الإثباتات التي تريد |
E o assassino julgava que tinha apagado todas as provas... mas a camisa ficou com sangue da vítima. | Open Subtitles | والقاتل اعتقد انه ازال كل الادله لكن بعض من دم الضحيه كان على قميصه |
Então, não se importa se voltarmos a analisar todas as provas do caso da Phoebe Elliot noutro laboratório? | Open Subtitles | اذن انت لن تمانعي اعادة فحص جميع الادلة في قضية فيبي ايليوت في مؤسسة اخرى؟ |