"todo aquele dinheiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ذلك المال
        
    • كل هذا المال
        
    • كل هذه الأموال
        
    • كلّ ذلك المال
        
    • جميع هذه الأموال
        
    • كل تلك النقود
        
    • كلّ هذا المال
        
    • ذلك القدر من المال
        
    Você só não queria abrir mão de todo aquele dinheiro. Open Subtitles أنتِ فقط لم تريدي التخلي عن كل ذلك المال
    Deram-lhe todo aquele dinheiro... tipo, 50 milhões de dólares. Open Subtitles هم أعطوك كل ذلك المال قرابة الخمسين مليون
    Se não dorme com ele, não o rouba, então como é que todo aquele dinheiro foi parar na sua conta? Open Subtitles لذا، إذا كنت لا النوم معه، لم تكن سرقة معه، ثم كيف كل هذا المال وصول الى حسابك؟
    Oferecer todo aquele dinheiro para recuperar a mulher, é um erro. Open Subtitles ، عرض كل هذا المال لإستعاده زوجته هذا خطآ
    Houve uma mudança no governo, e seis anos mais tarde, todo aquele dinheiro desapareceu. TED فقد حدث تغير في الحكومة. وبعد ست سنوات كل هذه الأموال الجديدة اختفت
    Sabe, é engraçado. Nunca a ouvi queixar enquanto embolsava todo aquele dinheiro. Open Subtitles أتعرفين أنه مضحكٌ لأنني لم أسمعكِ تشتكين عندما كنتِ تقبضين كلّ ذلك المال
    todo aquele dinheiro que eu encontrei em tua casa, Tommy... não é do clube nocturno. Open Subtitles جميع هذه الأموال التي وجدتها في شقتك، (تومي)... ليست من أرباحك من الملهى.
    Olha para todo aquele dinheiro, Brian. Open Subtitles نحن أغنياء هو ما نحن عليه أنظر إلى كل تلك النقود , براين
    Parece... que todo aquele dinheiro... devia, pelo menos, pagar-lhe uma bebida. Open Subtitles حسب رأيي، كلّ هذا المال... يجدي على الأقل بتقديم شراب لك
    todo aquele dinheiro que deves na baixa, tens de tratar do camião do Brinks. Open Subtitles كل ذلك المال الذي تملكه عليك تصريف شاحنه كاملة
    De repente, todo aquele dinheiro não parecia ser o suficiente. Open Subtitles فجأةً، كل ذلك المال لم يكن يبدو أنه يساوي الكثير
    Sei como andas a ganhar todo aquele dinheiro nesse teu novo trabalho. Open Subtitles انا اعرف كيف جمعت كل ذلك المال في عملك الجديد
    todo aquele dinheiro e nem um banho tomas. Open Subtitles كل ذلك المال و أنت لا تزال لا تستطيع أن تأخذ حماماً
    todo aquele dinheiro para nos indicar este esgoto e nos dar um turquês. Open Subtitles كل ذلك المال يضعنا بمجرى ماء.. وباب حديدي عليه سلسة.
    Com todo aquele dinheiro, podíamos ter ido para o México. Open Subtitles أتعلمين,مع كل هذا المال على حضني كان باستطاعتنا الذهاب إلى المكسيك
    Aposto que descobriste onde é que os teus tios esconderam todo aquele dinheiro, não? Open Subtitles أنا أراهن أنك وجدت أين خبأ أخوالك كل هذا المال, أليس كذلك ؟
    Então de onde vem todo aquele dinheiro? Open Subtitles أنا متأكدة أنها لا تعمل هناك حسنًا ، إذن من أين لها كل هذا المال ؟
    Eu soube que quando todo aquele dinheiro apareceu, ele estaria a meter-se contigo. Open Subtitles عرفت بما ان كل هذا المال ظهر لابد وانه في مشكلة معك
    Qual foi a sensação de angariar todo aquele dinheiro para a Poliomielite? Open Subtitles ماذا كان شعوركم بتحقيق كل هذه الأموال لضحايا الشلل؟
    O que interessa é que o Billy talvez não suportasse ver todo aquele dinheiro investido em sapos e árvores. Open Subtitles المهم هنا ، هو أن بيلي لم يتحمل رؤية كل هذه الأموال تذهب للضفادع و الأشجار
    Descobri porque roubou todo aquele dinheiro, o que queria comprar. Open Subtitles اكتشفتُ سبب اختلاسك كلّ ذلك المال والذي أردتَ أن تشتريه.
    todo aquele dinheiro que encontrei em tua casa, Tommy, não é do clube nocturno. Open Subtitles "جميع هذه الأموال التي وجدتها في شقتك، (تومي)..." "ليست من أرباحك من الملهى."
    Ele não te deu todo aquele dinheiro para recomeçares. Open Subtitles أنه لم يعطك كل تلك النقود لتبدأ من جديد
    De que outra forma poderias ganhar todo aquele dinheiro? Open Subtitles كيف يمكنكَ الحصول على ذلك القدر من المال غير التّجارة في المخدّرات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus