todo esse dinheiro na sua conta e nunca perguntou sobre a origem? | Open Subtitles | كل هذا المال فى حسابك و لم تسأليها من اين اتت به |
Bem, eu lembro-me de quando a minha filha estava à procura... pelo primeiro apartamento dela. É difícil aparecer com todo esse dinheiro, não é? | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت إبنتى تبحث عن أول منزل لها كان من الصعب توفير كل هذا المال |
O que significa que, com todo esse dinheiro, agora posso fazer tudo o que quiser... | Open Subtitles | مما يعني انني بكل هذه النقود يمكنني عمل اي شيء أريده الآن |
Espera. Como é suposto conseguir todo esse dinheiro numa hora? | Open Subtitles | أين أنا من المفترض أن تجد هذا النوع من المال في ساعة واحدة؟ |
Como achas que vou arranjar todo esse dinheiro num dia? | Open Subtitles | كيف تتوقّع أن أحصل على ذلك القدر من المال في يومٍ واحد؟ |
O seu desperdício enorme, todo esse dinheiro improdutivo devia ser utilizado para melhorar vidas, para desenvolver os talentos humanos, e para financiar todas essas tecnologias, as tecnologias verdes, que são totalmente essenciais para salvar o planeta Terra. | TED | إنها في منتهى التبذير، كل هذه الأموال المكدّسة، ينبغي تشغيلها لتحسين حياة البشر، وتطوير المواهب البشرية، وتمويل كل هذه التقنيات، التقنيات البيئية المتجددة، التي هي مهمة فعلًا لإنقاذ كوكب الأرض. |
Bem, todo esse dinheiro foi colocado numa obrigação | Open Subtitles | حسنا، كل تلك الأموال وضعت في صندوق ائتماني. |
Até agora, não temos ideia para onde foi todo esse dinheiro, para quem foi, mas podem apostar que nunca nos irá beneficiar, nem a mim nem a vocês. | TED | وحتى الآن، لا نعلم أين ذهب كل ذلك المال وإلى من ذهب، لكن يمكنكم المراهنة بأنه لن يذهب لفائدة أمثالنا. |
Não Bispo, não diga isso. Não posso dizer que dei todo esse dinheiro. | Open Subtitles | كلا، لا تقُل ذلك، لا أستطيع أن أقول بأنّني مَن وهب كلّ ذلك المال. |
Vais dar-me todo esse dinheiro para gerir o Maternity World de San Ysidro? | Open Subtitles | أستعطيني كلّ هذا المال لأدير متجر (سان إيسيدرو) للحوامل؟ |
Quero dizer, estou-me a matar a trabalhar e estes gajos vão ganhar todo esse dinheiro? | Open Subtitles | يارجل , انا اقوم بكل العمل وهم من يحصل على كل هذا المال ؟ |
"Lá vão vocês gastando todo esse dinheiro nestas mesquinharias". | Open Subtitles | بهذا الشكل، نبذّر كل هذا المال على هذه المظاهر السخيفة. |
Tens que me dizer onde arranjaste todo esse dinheiro. | Open Subtitles | عليك أن تخبر لي من اين حصلت كل هذا المال. |
Dana tinha recém começado a trabalhar, e ela estava fazendo todo esse dinheiro enquanto eu estava mal cobrindo o aluguel de tutoria, e, um, uma noite, ela me levou para um clube e me apresentou para seu cafetão. | Open Subtitles | دانا بدأت العمل و كانت تجني كل هذا المال بينما كنت بالكاد اغطي ايجاري من التدريس |
Com todo esse dinheiro podes pedir uma alta renda pelo Park Place. | Open Subtitles | ـ فكر ما الذي ستفعله بكل هذه النقود! يمكنك أن تبني شيئاً ترفاً على الحديقة. |
Sem ofensa, mas dar todo esse dinheiro a ti? | Open Subtitles | أنا أعني، لا إهانة، إعطاء ذلك القدر من المال لكِ |
Só está a pensar em que gastar todo esse dinheiro. | Open Subtitles | فقط أفكر كيف سأنفق كل هذه الأموال |
Pare. Agora, escuta, lá porque tens todo esse dinheiro, achas que pode vir aqui e falar assim comigo? | Open Subtitles | توقفي الآن إستمع لديك كل تلك الأموال |
Com todo esse dinheiro a entrar, quanto é que vamos ganhar? | Open Subtitles | كل ذلك المال بحوزتنا، ماذا سنحضر؟ |
Assim que ele bater a bota, todo esse dinheiro é meu. | Open Subtitles | -وحالما يموت,كلّ ذلك المال يصبح لي |
Foi assim que o dinheiro desapareceu dos negócios. Ele ia devolver todo esse dinheiro. | Open Subtitles | إذاً هكذا فُقد المال من العمل كان يعتزم إعادة دفع كل تلك النقود |
Que vai fazer com todo esse dinheiro? | Open Subtitles | مالذى ستفعلية اذن بكل هذا المال ؟ |
Consegues imaginar como seria a vida com todo esse dinheiro? | Open Subtitles | هل تستطيعون تخيّل الحياة بكل ذلك المال ؟ |