| Fazemos todo o possível para mantê-los por perto e em segurança. | Open Subtitles | نفعل كل ما بوسعنا لإبقائهم بقربنا و الحفاظ على سلامتهم |
| Estamos fazendo todo o possível para minimizar sua exposição nisso. | Open Subtitles | نحن نبذل كل ما بوسعنا لتقليل اية درجة اذى قد تلحق بك |
| E vamos fazer todo o possível para impedi-los. | Open Subtitles | وسوف نفعل كل ما بوسعنا لنوقفهم |
| Ne verdade, Leo, a Shelly e eu vamos fazer todo o possível para que te sintas seguro e feliz. | Open Subtitles | صدقاً يا "ليو"... أنا و"شيلي" سنفعل كل ما بوسعنا لنشعرك بالأمان والسعادة. |
| ... está a ser feito todo o possível para restabelecer a energia. | Open Subtitles | ... هم يفعلون كل ما بوسعهم ليعيدوا الطاقة |
| Vamos fazer todo o possível. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا. |
| Nós fizemos todo o possível. Vamos. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا هيّا |
| Os Democratas Cristãos fizeram todo o possível para salvar Moro. | Open Subtitles | الديمقراطيون المسيحيون بذلوا كل ما بوسعهم لإنقاذ (مورو) |