Porque existem todo o tipo de pessoas malucas por aí... | Open Subtitles | لأنه يوجد أنواع مختلفة من الناس المجانين |
-Estou só a dizer que o hip hop é uma subcultura sofisticada, que apela a todo o tipo de pessoas. | Open Subtitles | - أنا فقط أقول... الهيب هوب ومتطورة جدا، ثقافة فرعية متعدد الأوجه... أن يتحدث لجميع أنواع مختلفة من الناس. |
Citou todo o tipo de pessoas | TED | واقتبس كلمات كل أنواع الناس الذين يُفترض أن لديهم أنواعا من هذه التجارب. |
Há todo o tipo de pessoas nas minhas comunidades que têm sido ajudadas pelos seus mentores. | TED | هناك كل أنواع الناس في مجتمعاتي الذين رأيتهم و قد ساعدهم معلمون. |
Viajou pelo mundo todo, conheceu todo o tipo de pessoas. | Open Subtitles | أنت كنت في جميع أنحاء العالم. قابلت كل أنواع الناس. |
Trouxe-lhe contactos com todo o tipo de pessoas interessantes. | Open Subtitles | جعلك على اتصال مع كل أنواع الناس المثيرين للاهتمام |
Agora que moramos em Nova York vamos conhecer todo o tipo de pessoas, e têm de saber como lidar com elas. | Open Subtitles | نحن الآن نعيش فى " نيويورك " وسوف نقابل كل أنواع الناس يجب أن نتعلم كيف نتعامل معهم |
Se aprenderes este pequeno truque... vais-te dar melhor com todo o tipo de pessoas. | Open Subtitles | إذا تعلمتِ هذة الخدعة "البسيطة "سكاويت ستتحسن طريقتك فى التعامل مع كل أنواع الناس .... |
(Aplausos) todo o tipo de pessoas que possam imaginar: "gays", hetero, rabinos, freiras, pessoas casadas, negros, brancos — estava ali presente toda a humanidade. | TED | (تصفيق) كل أنواع الناس الذين تتخيلون: مثلي الجنس وعاديين وحاخامات وراهبات وأشخاص متزوجين، سود، وبيض -- كان هناك كل الجنس البشري. |