todos os soldados alemães têm o direito de pedir permissão para serem transferidos para outros serviços. | Open Subtitles | إنه من حق كل جندي ألماني أن يطلب الإذن من قائده لينقل لخدمة أُخرى |
Precisamos de todos os soldados, escoltas pessoais, até vós mesmos. | Open Subtitles | نحتاج كل جندي تستطيعون جلبه حراسكم الشخصيون وحتى أنفسكم أنتم |
Vou corromper-te com todos os soldados e escravos do palácio! | Open Subtitles | ساجعلك تمارسينها مع كل جندي وعبد في القصر |
Matámos todos os soldados, menos a que o inimigo capturou. | Open Subtitles | لقد قتلنا كل الجنود ماعدا التي كان يحتجزها العدو |
A propósito, não todos os soldados são máquinas de morte, e irracionais! | Open Subtitles | بالمناسبة، ليسوا كل الجنود اجهزة قتل عنيفة و طائشة |
Necessitamos de todos os soldados para conquistar a Rússia. | Open Subtitles | اٍننا سنحتاج اٍلى كل جندى متاح اٍذا أردنا هزيمة موسكو |
O senhor é um soldado. E procura aquilo que todos os soldados procuram. | Open Subtitles | إنّك جندي و تسعى وراء ما يتعين .على جميع الجنود فعل ذلك |
Sem ele, a missão é mais perigosa para todos os soldados da 23ª. | Open Subtitles | من دونه ، المهمة أكثر خطورة على كل جندي بالـ 23 |
todos os soldados que sabem a verdade sobre o que aconteceu com a Abby estão em perigo. | Open Subtitles | كل جندي يعلم بأمر ما حدث لآبي هو في خطر ماذا تعنين ؟ |
A partir deste momento, todos os soldados desta posição ficam em guarda permanente. | Open Subtitles | من الآن، كل جندي في هذا الحصن سيقوم بالمراقبة |
Tudo o que é pessoa nesta montanha, está no Nível 5, todos os soldados. | Open Subtitles | كل شخصٍ في هذا الجبل في الـطابق الخامس كل جندي. |
Durante anos, todos os soldados das forças Israelitas tinham a sua foto. | Open Subtitles | لسنوات، كل جندي إسرائيلي حمل صورته |
Após terem morto todos os soldados negros que capturaram em Poison Springs. | Open Subtitles | تماماً بعد أن أعدموا كل جندي زنجي "قبضوا عليه في "الينابيع السامة |
O tribunal ouviu-me questionar todos os soldados situados nas imediações do réu, que poderiam ter sido capazes de identificar o Local 6. | Open Subtitles | وقد سمعتني المحكمة وانا اسأل كل جندي كان موجود في الدورية مع المدعي عليه من كان يعتقد ان هناك موقف عدائي قادم من المنطقة 6 |
todos os soldados nesta montanha estão lá. | Open Subtitles | كل جندي في هذا الـجبل متواجدٌ هناك. |
Mantemos os homens vivos, então, aquilo que lhe peço... que exijo... é que veja todos os soldados de igual forma, independentemente do lado pelo qual combata. | Open Subtitles | - رقم نبقي الرجال على قيد الحياة، حتى ما أطلبه، تطلبا، هو أن ترى كل جندي على قدم المساواة، |
E o príncipe de quinze anos... que era valente e lutou no campo de batalha, e todos os soldados o chamam pelo nome. | Open Subtitles | بعمر خمسة عشر سنة للامير الذي كان شجاع وقاتل في ساحة المعركة كل الجنود كانوا يدعوك بذلك الاسم |
Explodiram bases do exército, navios, a Marinha, submarinos, e todos os soldados morreram. | Open Subtitles | قاموا بتفجير القواعد العسكرية للجيش السفن، الأسطول البحري والغواصات وقد مات كل الجنود |
Atrairão todos os soldados para fora da cidade. | Open Subtitles | وذلك سيجلب كل الجنود الى خارج المدينة |
todos os soldados sabem que já estão mortos. | Open Subtitles | كل الجنود يعلموا أنهم ميتون بالفعل |
Ouvi dizer que ela cospe na cara de todos os soldados da União que encontra. | Open Subtitles | انا سمعت انها تبصق فى وجه كل جندى من جنود الاتحاد تقابله |
todos os soldados alemães devem ficar, até que todas as minas sejam retiradas. | Open Subtitles | جميع الجنود الألمان يجب أن يبقوا حتى يتم إزالة كل الألغام |