Um homem que morre sem descendentes, rasga uma página da Torah. | Open Subtitles | إذا مات الرجل من دون نسل أفسد صفحة من التوراة. |
O Torah diz que não podes acender uma luz nos Shabbos... | Open Subtitles | التوراة تقول بأنك لا تستطيع ان تضيء النور وسط الاوساخ |
Disse que estão atrás de um número de 216 dígitos do Torah. | Open Subtitles | يقول بأنهم يبحثون في الرقم 216 في التوراة |
Que abra o meu coração ao teu amor, e me permita santificar o teu nome através da Torah. | Open Subtitles | افتح قلبي على حبّك. واسمح لي بتقديس اسمك من خلال التوراة. |
Deus Todo Poderoso, não ponha obstáculos no meu caminho para a Sagrada Torah. | Open Subtitles | يا إلهي العظيم! ولا تضع في طريقي أية عقبات نحو توراتك المقدسة. |
A mulher participa indirectamente no cumprimento da Torah, mantendo a sua casa limpa, preparando as refeições, e sobretudo, | Open Subtitles | فالمرأة تلعب دوراً غير مباشر في الحفاظ على التوراة, بالمحافظة على منزله نظيفاً, وتحضير وجبات طعامه, وبشكل خاص, |
- Havia um arca, era uma Torah. | Open Subtitles | كانت تلك السفينة ايها الرفاق كانت التوراة |
Apenas o fazes porque o Torah to diz para o fazeres e tu submeteste ao Torah. | Open Subtitles | أنت تعملين ذلك لأن التوراة تخبركِ وعليكِ ان تذعني للتوراة |
O judeu diz que tudo o que quer é que o deixem só para estudar o seu Torah, fazer alguns negócios, fornicar com sua esposa obcecada por sexo, mas não é verdade. | Open Subtitles | يقول اليهودي : كل ما يريده دعه وحده قليلا لدراسة التوراة ليعمل قليلا من الاعمال |
Fundei um grupo de estudo da Torah. | Open Subtitles | لقد بدأت في مجموعة دراسة التوراة أنا متحمس جداً لذلك |
E se em vez disso, Ele faz um discurso, como alguma coisa do Torah ou do Talmud... | Open Subtitles | ماذا لو،بدلاً من ذلك ألقى خطاب شيء من التوراة أو التلمود مثلاً |
O governo não tem o direito de forçar as pessoas a fazer que vão contra as leis da Torah ou a Lei Judaica. | Open Subtitles | الحكومة ليس لديها الحق لإجبار الناس على القيام بأي شيئ يتعارض مع التوراة والشريعة اليهودية |
Tu sabes como me sinto, mas o Torah diz que o julgamento pertence somente a Deus, por isso deixemos isso assim. | Open Subtitles | انتَ تعلم بالفعل كيفَ أشعر لكن التوراة تقول أن الحكم يعودُ للهِ فقط لذا سندعُ الأمر هكذا |
A Torah é simplesmente uma grande série de números. | Open Subtitles | إن التوراة خيط ممتدد من الأرقام |
Estamos procurando um modelo no Torah. | Open Subtitles | نحن نبحث عن اصول الارقام في التوراة |
Os estudantes da Torah devem ser muito rigorosos. | Open Subtitles | طلاب التوراة يجب أن يكونوا صارمين. |
"Não é assim tão mau, estudar a Torah. | Open Subtitles | ليس الأمر بهذا السوء, أن تدرس التوراة. |
Deus criou o homem para estudar a Torah. | Open Subtitles | خلق الله الرجل لدراسة التوراة. |
Deus criou-o como castigo pelos judeus terem abandonado a Torah. | Open Subtitles | هتلر كان حقيقيا ... اللهخلقه لمعاقبة اليهود على تركهم التوراة |
Tal como os nazis faziam tudo o que o Hitler... lhes dizia, vocês fazem tudo o que o Torah vos diz. | Open Subtitles | لقد فعل النازيون كل شيء بأوامر من هتلر - أنت تفعل ما تخبرك به التوراة - |
Dá-me força para me concentrar na Tua Sagrada Torah. | Open Subtitles | أعطني القوة للتركيز على توراتك المقدسة. |