O que é possível é que, quando eu der esta informação aos media, posso expressar o meu choque por esta empresa, cuja razão de existir é tornar as coisas mais seguras, ter sido enganada pelo seu empregado mais valioso. | Open Subtitles | المحتمل، سيدي، هو عندما أنشر هذه المعلومات لأجهزة الإعلام أنه يمكن أن أبدي صدمتي بقوة في كيف أن شركة تقوم على أن تجعل الأشياء أكثر أمان |
Finalmente, vou dar-vos um último exemplo de grátis, talvez o mais poderoso de todos. Eu mencionei a fibra óptica: a sua abundância tende a tornar as coisas grátis. | TED | وفي الختام، سأقدم آخر مثال على المجانية -- ربما الأكثر قوة من الجميع. لقد ذكرت الألياف الضوئية: وفرتها تجعل الأشياء تصبح مجانية. |
Eu sei, começar um negócio com um empréstimo no banco a respirar-nos no pescoço pode tornar as coisas assustadoras. | Open Subtitles | إنني أعلم بأن ابتداء المشروع بذلك القرض من البنك الذي على عاتقكِ يجعل الأمور مُخيفة |
- Mãe... - Estás a tornar as coisas estranhas. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ تجعلين الأشياء غريبة مرة أخرى |
falarei com ele... ou pode tornar as coisas mais excitantes partindo o pescoço. | Open Subtitles | أو بإمكانك جعل الأمور أكثر إثارة قليلاً بكسر عنقك |
Posso tornar as coisas melhores, Vi. É por isso que acho que não deves esconder o teu passado. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أجعل الأشياء أفضل لهذا السبب انا لاأعتقد أنك يجب أن تختبئي من ماضيك |
Você tenta tornar as coisas melhores, levanta-se todos os dias, vem trabalhar, tenta levantar o ânimo aos que estão de rastos. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل الأمور أفضل تنهضين كل صباح تأتين للعمل تنصحين أولئك الذين إنجرفوا بين الرماد |
Só para tornar as coisas mais loucas, a Gail, a nova mãe da Natasha, estava a 3 dias de dar à luz a sua filha mais nova. | TED | و مما جعل الأشياء أكثر جنونا، كانت جال ، والدة نتاشا الجديدة على وشك أن تضع مولودتها بعد ثلاثة الأيام. |
É verdade que a Internet e os novos "media" são muito úteis em tornar as coisas mais rápidas e mais baratas. | TED | صحيح أن الإنترنت و الإعلام الجديد مفيد للغاية لجعل الأمور أسرع و أرخص. |
- Vamos rebentar com estes filhos da puta. - Vamos tornar as coisas correctas. | Open Subtitles | هيا نعلم هؤلاء الأوغاد درساً لن ينسوه - هيا نجعل الأمور في نصابها الصحيـح - |
Queres tornar as coisas mais fáceis? | Open Subtitles | هل تريد أن تجعل الأشياء أسهل؟ |
A febre pode tornar as coisas maravilhosas. | Open Subtitles | الحمى، تجعل الأشياء رائعة. |
Quer sofram de glaucoma ou tenham alugado The Matrix, a marijuana medicinal pode tornar as coisas fabulosas, clinicamente. | Open Subtitles | سواء كنت تعاني من المياه الزرقاء بعينيك، أو استأجرت سلسلة أفلام (الماتريكس) لمشاهدتها يمكن للماريجوانا الطبية أن تجعل الأشياء رائعة، طبياً |
Ele só não quer tornar as coisas inconvenientes para si. | Open Subtitles | إنه لا يريد أن يجعل الأمور غير مناسبة لنفسه وحسب |
Não se trata de tornar as coisas piores. Foste apanhado em flagrante. | Open Subtitles | هذا لن يجعل الأمور أسوء لقد مُسكت بالجرم متلبسًا |
Não vão tornar as coisas reais. | Open Subtitles | أنت لا تجعلين الأشياء حقيقية . |
Mas, ao invés de tornar as coisas melhores bem, fez com que as coisas ficassem piores. | Open Subtitles | ولكن , بدلا من جعل الأمور أفضل جيدا , قد جعلت الأمور أسوأ كثيرا. |
Não tenho a certeza se isso vai tornar as coisas melhores ou piores. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا مما إذا كان من شأنها أن جعل الأمور أفضل أو أسوأ من ذلك. |
Desculpa. Só quero tornar as coisas perfeitas para ti. | Open Subtitles | أنا آسف , أنا فقط أريد أن أجعل الأشياء مثالية من أجلك |
Quero tornar as coisas mais excitantes, algo que ela se lembre por mais de dez minutos. | Open Subtitles | أريد أن أجعل الأمور اكثر إثارة شئ ما تتذكره لأكثر من 10 دقائق |
Olha, sei que queres tornar as coisas um pouco mais interessantes, mas a mim não me enganas. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنك تحاول جعل الأشياء ذات قيمة ولكنني لن أشتريه. |
Amanhã vamos pedir aos criados que venham jantar connosco, para tornar as coisas mais fáceis. | Open Subtitles | غداً لندعو الخدم الصعود للأعلى و تناول العشاء معنا لجعل الأمور أسهل |
Vamos tornar as coisas fáceis, pode ser? | Open Subtitles | دعونا نجعل الأمور سهلة، هلا فعلنا؟ |