toucinho entremeado, usado para fazer bacon, o mesmo bacon que se mete numa sanduíche de alface e tomate. | Open Subtitles | لحوم بطون الخنازير اللتي تستخدم لصنع اللحم المقدد الذي تجده في شطيرة اللحم المقدد والخس والطماطم |
A única coisa que torna o toucinho mais delicioso é ver como é feito! | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى قد يجعل اللحم المقدد أشهى هو أن أرى كيف يصنع |
Se houver toucinho envolvido, deixo à imaginação o tipo de depravação que poderemos encontrar aqui em Veneza. | Open Subtitles | إن كان هناك لحم خنزير فأكره أن أتخيل في أعماقي ما سنجده هنا في البندقية |
Está a acabar a farinha. Mais uma semana e acaba o toucinho e o feijão. | Open Subtitles | . أوشك الدقيق على النفاذ بعد أسبوع لن يكون لدينا لحم خنزير ولا فاصوليا |
Meu Deus, é como se o toucinho fosse cozinhado na minha boca. | Open Subtitles | ياإلهي، بايكون إنها مثل لحم الخنزير المُقدد يُطبخ مُباشرة داخل فمي. |
- Cheira-me a feijão com toucinho! | Open Subtitles | أنا أشتم رائحة الفول ولحم الخنزير المقدد ، بونيتا. |
É por isso que há água-de-colónia de toucinho, preservativos. | Open Subtitles | وذلك سبب وجود كلونيا البايكون ، واقي البايكون. |
Sabes, sonhei que me tinhas feito panquecas, toucinho e ovos para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | حلمت أنكِ اعددتِ لي فطائر محلاة ولحم خنزير مقدد وبيضاً للفطور |
Lá as pessoas comiam coisas normais como batatas, milho e toucinho. | Open Subtitles | الناس يأكلون طعاماً طبيعي كالبطاطا والذره وشحم الخنزير |
toucinho morto lentamente, toucinho alimentado, toucinho viajado... | Open Subtitles | و اللحم المقدد المحشو بالدهن المقدد و اللحم المقدد المخزن للرحلات |
Querias ter trazido toucinho para outra galáxia? | Open Subtitles | هل تتمنى لو أحضرت اللحم المقدد إلى مجرة أخرى؟ |
Ela põe alhos franceses e pedacinhos de toucinho. Era delicioso. | Open Subtitles | إنها تضع عليه الثوم والقليل من اللحم المقدد إنه لذيذ |
Salame, presunto, mortadela... lombo, toucinho, leitão assado e dobradinha." | Open Subtitles | و لحم الخنزير لحم البقر، لحم الغداء لحم الخنزير، لحم خنزير مشوي و مقلي |
Floyd, te assegure de que não haja toucinho na salada. Está contra sua religião | Open Subtitles | فلويد" ,تأكد أن ذلك الطعم لا يوجد" به لحم خنزير ,لأنه ضد دينهم |
Não vai haver toucinho na salada, amo. | Open Subtitles | لن تجد لحم خنزير فى هذا الطعام,سيدى |
Se gostam de toucinho, vão adorar. | Open Subtitles | إذا كنت تحب لحم الخنزير المقدد فستحبه أكثر |
Está ali um bom pedaço de toucinho para mim. | Open Subtitles | هناك قطعة جيدة من دهن لحم الخنزير هنا من أجله |
Quem não gosta de toucinho, certo? | Open Subtitles | أعني، من الشخص الذي لا يُحب البايكون ، صحيح؟ |
Parecem pedaços de toucinho num prato. | Open Subtitles | هيا! أنتم تبدون كقطعة من لحم خنزير مقدد على طبق |
Por que acha que o preço do toucinho entremeado vai baixar, William? | Open Subtitles | أخبرني لم تعتقد أن أسعار لحوم بطون الخنازير ستستمر في الإنخفاض |
Um saco de farinha, um de aveia, toucinho fumado e fio branco. | Open Subtitles | كـيس دقيق , وكيس شوفـان , وشحم خـنزير وبــكرة خــيط ! |