"tráfico humano" - Traduction Portugais en Arabe

    • تجارة البشر
        
    • الاتجار بالبشر
        
    • الإتجار بالبشر
        
    • المتاجرة بالبشر
        
    • تهريب بشر
        
    É muito bonito falar sobre tráfico humano, nesta fantástica sala com ar condicionado. TED من الراقي جدًا الحديث عن تجارة البشر في القاعات المكيفة
    Estes homens são da força metropolitana contra o tráfico humano. Open Subtitles هذا الرجل من فرقة عمل المترو من تجارة البشر الغير مشروعة
    O tráfico humano acontece em escalas ainda mais pequenas do que esta, e em sítios que jamais imaginariam. TED يوجد الاتجار بالبشر في مستوى أقل من ذلك و في أماكن ما كان لكم أن تتخيلوها.
    Pensam que está relacionada com contrabando, tráfico humano... e outras coisas divertidas. Open Subtitles انهم يعتقدون ان هذا مرتبط بالتهريب الاتجار بالبشر وأشياء ممتعة اخري
    Ele está envolvido com agiotagem, lavagem de dinheiro, tráfico humano. Open Subtitles إنه متورط في القروض المتجاوزه للنسب القانونيه غسيل الأموال و الإتجار بالبشر
    O tráfico humano É UMA DAS INDÚSTRIAS CRIMINOSAS QUE MAIS CRESCE. ESTIMA-SE QUE 2,5 MILHÕES DE PESSOAS Open Subtitles الإتجار بالبشر يعتبر من أسرع الجرائم نمواً , ويقدر أنه يجري تهريب ما يقرب من 2.5 مليون شخص حول العالم
    O pai da vítima identificou-o como o que aceita dinheiro para tráfico humano. Open Subtitles والد الضحية تعرف عليه وقال بأنه يقبل المال مقابل المتاجرة بالبشر
    Vamos deter este tráfico humano. Open Subtitles . نحن سنوقف هذه المتاجرة بالبشر
    Obrigado. Temos o Lyons envolvido num possível tráfico humano, e cúmplice numa execução. Open Subtitles شكراً لكم، نحن ندع (لايونس) متورط في قضية تهريب بشر محتملة
    Lembra-me um artigo interessante sobre tráfico humano que li na The New Yorker. Open Subtitles أتعلم, هذا يذكرني بمقال رائع لقد قرأت عن تجارة البشر في جرديدة ال"نيو يوركر"
    E aquele artigo sobre tráfico humano que discutíamos... Open Subtitles اذاً ذلك المقال في ال"نيو يوركر" عن تجارة البشر الذي كنا نناقشه أجل, مثير للاهتمام جداً
    - Acusações de tráfico humano. - A sério? Open Subtitles تهم تجارة البشر.
    Penso que esta profunda desconexão simboliza aquilo que pensamos sobre o tráfico humano. TED أعتقد أن هذا الانقطاع العميق يرمز في الواقع إلى إدراكنا لماهية مفهوم الاتجار بالبشر غالبا.
    O tráfico humano é muito mais vulgar, mais complexo, e está muito mais próximo de nós do que julgamos. TED لأن الاتجار بالبشر أمر شائع و أكثر تعقيدا و أقرب إلينا أكثر ممّا يظن بعضنا.
    Quando penso naquilo que temos feito quanto ao tráfico humano, sinto-me imensamente dececionada. TED و عندما أفكر بقدر ما أنجزنا لإيقاف الاتجار بالبشر. أشعر بخيبة أمل عظيمة.
    Foi preso por tráfico humano e está no programa de protecção de testemunhas a finalizar o seu acordo. Open Subtitles أُعتُقِل بتهمة الإتجار بالبشر إنه حالياً في برنامج حماية الشهود ينهي اتفاقه
    Ele está envolvido com agiotagem, lavagem de dinheiro, tráfico humano. Open Subtitles إنه متورط في القروض المتجاوزه للنسب القانونيه غسيل الأموال و الإتجار بالبشر
    Diz aqui que é reconhecida pela sua luta contra o tráfico humano e a escravura moderna. Open Subtitles يُقال هنا أنها معروفة بكفاحها ضد الإتجار بالبشر والعبودية الحديثة
    Ficaste com a história de tráfico humano, em Istanbul com o Fletcher? Open Subtitles أأنت في قصة المتاجرة بالبشر في إسطنبول مع (فليتشير)؟
    tráfico humano. Open Subtitles المتاجرة بالبشر.
    Estou a investigar um caso de tráfico humano. Open Subtitles أحقق بقضية تهريب بشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus