"três semanas depois" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد ثلاثة أسابيع
        
    • بعد ثلاث أسابيع
        
    • منذ ثلاثة أسابيع
        
    • ثلاثة أسابيعَ لاحقاً
        
    • وبعد ثلاثة أسابيع
        
    Mendy Ripstein morreu TRÊS SEMANAS DEPOIS do grande combate. Open Subtitles توفى ميندى ريبستين بعد ثلاثة أسابيع من تلك المباراة الكبيرة
    Aqui está o depoimento que recolheu TRÊS SEMANAS DEPOIS... a 25 de Janeiro. Open Subtitles هُنا إفادة آخرى أنت أخذتها بعد ثلاثة أسابيع في الـ 25 من يناير.
    e então, TRÊS SEMANAS DEPOIS, eu acordei-a a meio da noite, e disse, "Mamã, onde está o meu pequeno tubo preto?" Open Subtitles ثم بعد ثلاثة أسابيع أيقظتها في منتصف الليل وقلت أمي أين عصاتي السوداء الصغيرة؟
    TRÊS SEMANAS DEPOIS Open Subtitles بعد ثلاث أسابيع
    TRÊS SEMANAS DEPOIS e a cabeça do Orelha Longa brincava na minha mente. Open Subtitles رأس صاحب الأذن الطويلة يدور في ذهني منذ ثلاثة أسابيع
    TRÊS SEMANAS DEPOIS de assinar com eles... destruíram-na... arquivaram a minha ideia para os beneficiar. Open Subtitles ، بعد ثلاثة أسابيع من توقيع العقد قاموا بقتل الإختراع قاموا بركن فكرتي على الرف من أجل مصالحهم المالية
    TRÊS SEMANAS DEPOIS da minha exposição, o mercado perdeu 20% e entrou numa fase de volatilidade, de agitação, até à perda total de mercado de 70% até ao fim do ano. TED بعد ثلاثة أسابيع من العرض الذي قدمته خسرت الأسواق 20 في المئة ومرت مرحلة من التقلبات الاضطراب، وفقدان السوق الكلي لـ 70 في المئة حتى نهاية العام
    O General Burgoyne rendeu-se TRÊS SEMANAS DEPOIS. Open Subtitles جنرال بارجون أستسلم بعد ثلاثة أسابيع
    (TRÊS SEMANAS DEPOIS) Foi isso que disseste da última vez que o viste, Sr. Maravilhoso. Open Subtitles هذاالذىقلتهآخر مرة رأيتهأيها الرائع. ** بعد ثلاثة أسابيع **
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, acabou-se tudo. Open Subtitles بعد ثلاثة أسابيع أنهينا المهمة
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, acabou-se tudo. Open Subtitles بعد ثلاثة أسابيع أنهينا المهمة
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, Gilda deixou Inglaterra. Open Subtitles غادرت غيلدا انجلترا بعد ثلاثة أسابيع
    Ele morreu TRÊS SEMANAS DEPOIS num acidente de carro. Open Subtitles مات بعد ثلاثة أسابيع في حادث سيارة
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, o búfalo está muito fraco. Open Subtitles بعد ثلاثة أسابيع أصبح الجاموس ضعيفا جدا
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, estava a tratar do funeral. Open Subtitles بعد ثلاثة أسابيع, كنتُ أوقّع أوراق جنازته. يا للروعة!
    TRÊS SEMANAS DEPOIS Open Subtitles " بعد ثلاثة أسابيع " â™ھ You say you're right â™ھ
    O quê? TRÊS SEMANAS DEPOIS, a neve derrete. Open Subtitles بعد ثلاثة أسابيع ، حلّ دفء كبير
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, de Nova Iorque. Open Subtitles (بعد ثلاث أسابيع من (نيويورك
    TRÊS SEMANAS DEPOIS, o Hecky Nash morre ao tentar chantagear a máfia. Open Subtitles ... الأن, منذ ثلاثة أسابيع . هاكي ناش " توفي مُحاولاً إبتزاز العصابة"
    - Até ser atropelado TRÊS SEMANAS DEPOIS. Open Subtitles - حتى ضَربتْه الحافلةَ ثلاثة أسابيعَ لاحقاً. - لا، لا. إنسَ الحافلةَ.
    Ela... ela disse que ficaria comigo para sempre e TRÊS SEMANAS DEPOIS foi-se embora. Open Subtitles ..إنها لقد أخبرتني أنها ستبقى معى للأبد وبعد ثلاثة أسابيع تركتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus