Tu concordaste em trabalhar por um período de tempo e não mantiveste a tua palavra uma vez. | Open Subtitles | ..لقد وافقت على العمل لفترة محددة ولم تحافظ على وعدك ولا مرة ولا حتى مرة |
Quando li isto, fez-me sentir que estaria a trabalhar por uma causa e não só para uma empresa. | Open Subtitles | عندما أقرأ ذلك يشعرنى أنى يجب على العمل للقضيه ذاتها وليس للشركه فقط وكسب المال |
Forçado a trabalhar por salários baixos. | Open Subtitles | كان يعاقب من قبل الشركة ويجبر على العمل في جمع المخلفات |
Disse que não costumava trabalhar por tão pouco, mas achava que me devia alguma coisa por o último não se ter realizado. | Open Subtitles | قال إنه عادة لا يعمل مقابل هذا الأجر الزهيد ولكن اعتقد أنه كان مديناً لي بما أن القضية الأخيرة لم تنجح. |
Foi por isso que ele concordou em trabalhar por 40%. | Open Subtitles | لذا هو وافق ان يعمل مقابل 40 |
E isso significa que finalmente nos mudaremos daquela espelunca onde fomos forçados a trabalhar por todos estes anos. | Open Subtitles | و هذا يعني أن بإمكاننا الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه في نهاية الشارع طيلة تلك السنين |
E isso significa que finalmente nos mudaremos daquela espelunca onde fomos forçados a trabalhar por todos estes anos. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه يمكننا أخيراً الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه |
Estou a trabalhar, por isso concentro-me no trabalho. | Open Subtitles | -أنا في العمل، لذا أنا أركّز على العمل . |
Forca-las a trabalhar por tao pouco? | Open Subtitles | اجبارهم على العمل بمبلغٍ زهيد |