Ele trabalhava para os judeus da Mossad e dava informações à DST. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي |
ele trabalhava para os judeus do Mossad e informava a DST. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح يهود الموساد ويُرشد مديرية مراقبة الأراضي |
Suspeito que Angel trabalhava para os revolucionários de Ramat, a destruir os alicerces do governo do príncipe Ali Yusuf, e durante isso, criou uma relação intensa com um amigo do príncipe, | Open Subtitles | أنا أشتبه بأن هذا الملاك كان يعمل لصالح الثوار فــي ً رام الله ً ينخر في أسس حكومة الأمير ً علــي يــوسف ً أثناء القيام بذلك أخذت تشكل علاقة على أشدها |
A vítima é Thomas Mart, trabalhava para os serviços florestais. | Open Subtitles | الضحية يدعى (توماس مارت) يعمل لصالح إدارة شرطة الغابات |
Afirmam que se tratava de um espião que trabalhava para os serviços de informação britânicos e quenianos, com a missão de impedir o recrutamento e tráfico de jovens muçulmanos ocidentais. | Open Subtitles | "يزعمون أنه كان جاسوساً يعمل لصالح المخابرات البريطانية والكينية"، "يحاول عرقلة تجنيد وتهريب الشباب المسلمين الغربيين". |
Ele trabalhava para os Russos. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح الروس |
Stone trabalhava para os militares, Ms. Lane. | Open Subtitles | السيد (ستون) كان يعمل لصالح الجيش آنسة (لين) |
Gostava do Fidel Castro ou trabalhava para os Russos? | Open Subtitles | ألأنّه أحبّ آل (كاسترو) أم لأنّه كان يعمل لصالح الروس؟ |