Ambos sabemos que a razão de teres ficado com este trabalho... é a tua relação com o sobrinho do Rei. | Open Subtitles | انصت الي , كلانا , يعلم ان السبب الرئيسي في قبولك هذا العمل هو اتصالك بأبن الملك الشقيق |
O que eu adoro neste trabalho é que desafia os nossos pressupostos do tipo de vocabulário visual que pertence ao mundo da arte, versus ciência. | TED | ما أحبه في هذا العمل هو أنه يتحدى افتراضاتنا حول نوع القاموس البصري المنتمي إلى عالم الفن في مقابل العلم. |
A parte má deste trabalho é vocês pararem para se perguntarem porquê. | Open Subtitles | السيء بشأن هذا العمل أن تتوقف عن سؤال نفسك عن السبب |
Bem, este trabalho é a única coisa que me mantém são. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هذه الوظيفة هي الشئ الوحيد الذي يبقيني عاقلاً. |
Para mim, o meu trabalho é sempre construir uma nação do zero. | TED | بالنسبة لي، عملي هو عبارة عن بناء أمة من لا شيء. |
Nós recebemos várias chamadas dessas e metade do meu trabalho é filtrar as legítimas das dos loucos. | Open Subtitles | حسناً، تعرفان، نتلقى الكثير من هذه الإتّصالات، ونصف وظيفتي هي تصفية الإتصالات الحقيقيّة عن المخبولة |
O trabalho é ver programas sobre celebridades? | Open Subtitles | أهذا هو العمل ؟ متابعة الأخبار الترفيهية ؟ |
És uma atacante. O teu trabalho é pontuar. Então, começa a marcá-los. | Open Subtitles | أنتِ هي المُسجِّلة، عملك هو تسجيل النقاط لذلك، إبدئي في تسجيلهم |
A artista Ann Hamilton disse: "O trabalho é uma forma de conhecer". | TED | الآن، قالت فنانة الأعمال المركبة، آن هاملتون، "العمل هو وسيلة للمعرفة." |
O que os homens fazem depois do trabalho é que nos dá lucro. | Open Subtitles | ما يفعله الرجال بعد العمل هو ما جعلنا أثرياء |
Olha, sabes, a antropologia que fazes no trabalho é contigo, mas por favor não te comportes assim por aqui. | Open Subtitles | انظر .. تعلم اي شيء في علم الاحياء تفعله في العمل هو شئنؤك ولكن ارجوك لا تمثل هكذا هنا |
E se bem me lembro parte desse trabalho é salvar a tua vida, que, claro, não posso contar-lhe, então...de nada. | Open Subtitles | فجزء من هذا العمل كان إنقاذ حياتك وهذا بالتأكيد مالم أستطع إخبارها به لذلك أنت على الرحب والسعة |
Ela diz que a única maneira de fazer este trabalho é tratá-los, fazer com que deixem o hospital e esquecer. | Open Subtitles | هي تقول أنّ الطريقة الوحيدة للنجاح في الوظيفة هي معالجة المرضى إيصالهم إلى المستشفى ، ثم نسيان أمرهم |
Mas o meu trabalho é manter a tua moral. | Open Subtitles | لكن عملي هو الحفاظ على روحك المعنوية مرتفعة |
O meu trabalho é um dos mais emocionantes que se pode ter. | TED | إن وظيفتي هي إحدى أكثر الوظائف إنتعاشاً وحماسةً يمكن لأي شخص أن يحتلها. |
trabalho é trabalho, família é... não sei, sagrada. | Open Subtitles | العمل هو العمل. والعائلة, لا ادري, شيء مقدس |
O teu trabalho é ver, ouvir e reportar a mim. | Open Subtitles | عملك هو أن تشاهد وتستمع وتعرض لي ما يحدث |
O meu trabalho é garantir que progredimos em todos estes distúrbios. | TED | مهمتي هي أن أؤكد بالفعل أننا نتقدم في كل تلك الأمراض. |
Bem, soldadinho, o seu trabalho é lutar com os índios, não concordar com eles. | Open Subtitles | حسنـاً أيّهـا الجندي، مهمّتك أن تقـاتل الهنود لا أن توافقهم الرأي |
O nosso trabalho é sonhar e construir novos observatórios — uma geração totalmente nova de observatórios — na Terra, no espaço. | TED | وظيفتنا هي أن نحلم بأفضل و نبنى رواصد جيل جديد جداً من الرواصد على الأرض، في الفضاء. |
O nosso trabalho é entrar em casa deles e tirar-lhes todos os excessos. | Open Subtitles | مهمتنا هي أن ندخل منازلهم ونأخذ الزائد عن حاجتهم |
Parte do teu trabalho é ensinar. Os internos não são teus escravos. | Open Subtitles | و أحد أجزاء عملنا هو أن نعلمهم المستجدون ليسوا عبيداً لك |
Muito deste trabalho é ler pessoas, lidar com elas. | Open Subtitles | معظم تلك الوظيفة هو قراءة الناس والتعامل معهم |
- E eu preciso de mostrar que este trabalho é importante para mim e para o prestígio de todo este centro médico. | Open Subtitles | حسناً،وأنا أحتاج للتأكيد على أن هذا العمل مهم بالنسبه لي ولسُمعة هذا الصرح الطبي بالكامل. |
O trabalho é em Cleveland. Sugiro que faça as malas hoje. | Open Subtitles | العملَ في كليفيلند أَقترحُ بأنّك تحضري الحقائبَ اليوم |