"trancar-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • حبسي
        
    • تحبسني
        
    • تحبسيني
        
    • يحبسني
        
    Acho que precisamos de fazer mais que trancar-me no quarto. Open Subtitles أعتقد أنه يجب ان نفعل أكثر من حبسي في الغرفه
    Finge perceber, mas só quer trancar-me e enfiar-me comprimidos na garganta. Open Subtitles تتظاهرأنّكتفهمني، بينما كلّ ماتريده هو حبسي و تقييدي، ومن ثمّ تضع الحبوب في حلقي
    Tudo o que fez foi trancar-me no quarto com um homem que só me dizia que ser gay era pecado. Open Subtitles كل مافعلته هو حبسي في غرفة مع رجل والذي واصل في قوله أنه كوني مثلية هو خطيئة
    Assim sendo, não devias trancar-me. Open Subtitles إن كان هذا قصدك, فلا ينبغي عليك أن تحبسني
    Pode trancar-me numa masmorra escura cheia de cobras e sapos, e deixar-me a pão e água. Open Subtitles تستطيعين أن تحبسيني في زنزانة معتمة تسكنها الأفاعي والضفادع, وتطعميني خبزا وماء.
    Bem, uma escrita apareceu no espelho pouco antes da porta se fechar e trancar-me. Open Subtitles ثمّة كتابة ظهرت على المرآة قبل أن يغلق الباب و يحبسني بالداخل
    Lembras-te quando tínhamos 12 anos, e os rapazes tentaram trancar-me no WC portátil? Open Subtitles دائما فعلت هل تذكرين عندما كنا 12سنة واولائك الصبيان اللذين حاولو حبسي
    Estás a tentar trancar-me... Open Subtitles او و، هل تحاول حبسي افت ..
    Estás a falar sobre trancar-me numa cela ou teres usado Sway? Open Subtitles - هل تتحدث عن حبسي في زنزانة... أم تعاطي الـ(سواي)؟
    Tem de trancar-me. Vá buscar o padre Javier. Open Subtitles عليك أن تحبسني واذهب وأعثر للأبّ (إكسافير)،
    Vais querer trancar-me na dispensa das loucuras quando eu te contar isto, mas eu e o Clark acabámos de ver uma nave espacial. Open Subtitles ستريدين أن تحبسيني عندما أخبرك بهذا لكننا أنا و (كلارك) رأينا للتو سفينة فضائية
    Ele costumava trancar-me nos armários. Open Subtitles -كان يحبسني في الخزانة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus