Torna-o responsável por aquela trapalhada no hospital. Manda seguir quem ele conheça. | Open Subtitles | اجعله مسئولا عن تلك الفوضى فى المستشفى تعقب الاشخاص الذين يعرفهم |
Em como esta trapalhada faria sobressair o nosso melhor lado. | Open Subtitles | عن إستغلال كل تلك الفوضى لإخراج الخير من داخلى |
Oh, merda. Porque é que ele tem de se envolver nesta trapalhada? | Open Subtitles | اللعنة ، لمَ عليه أن يقحم نفسه في هذه الفوضى ؟ |
Que trapalhada medieval! Temos de modernizar isto! | Open Subtitles | أنها فوضى من القرون الوسطى يجب أن نقللها |
Vais odiar-te... e todas as tuas relações com mulheres serão uma trapalhada. | Open Subtitles | ستكره نفسك وكل علاقة تربطك بامرأة ستكون مجرد فوضى |
Acho que chegou a hora de se distanciar desta trapalhada. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لتبعد نفسك عن هذه الفوضى |
- Estou a resolver a trapalhada que tu criaste. | Open Subtitles | أنا أقوم بتنظيف الفوضى التي تسببت أنت بها |
Foi mesmo um bom trabalho limpar a trapalhada que fizeste. | Open Subtitles | بلى حقا بعمل عظيم التنظيف الفوضى التي قمت بها |
Por Amor de Deus, é a única saída de toda esta trapalhada! | Open Subtitles | رافر بحق الله انها الطريقة الوحيدة الممكنة لتحقيق شيء ما وسط هذه الفوضى العارمة |
Mas dá-me uma ajuda. Esta trapalhada é tua. | Open Subtitles | هيا ساعدني , هذه الفوضى هي لك في النهاية |
Vou dar-te uma tareia por me meteres nesta trapalhada e ter deslocado as costas. | Open Subtitles | داي داي سأبرحك ضربا لقد وضعتني في هذه الفوضى و كسرت ظهري |
Você é os meus olhos e os meus ouvidos, nesta trapalhada. | Open Subtitles | أنت عيناي وأذناي في تلك الفوضى أليس كذلك؟ |
Agora, no crepúsculo da minha carreira, esta... esta trapalhada pode destruir-me a reputação. | Open Subtitles | و الآن في غسق مهنتي هذه الفوضى قد تدمر سمعتي |
Se não fosse por causa do Freebo o Oscar ainda estaria vivo e eu não estaria nesta trapalhada. | Open Subtitles | "إذا لم يكن الأمر متعلقاً ب"فريبو لكان "أوسكار" لازال حياً ولم أكن حالياً فى هذه الفوضى |
Tens alguma ideia da trapalhada de relações públicas que fizeste? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن الفوضى التي عملتها بالعلاقات العامة ؟ |
Quero dizer, olha para mim, não sou nenhum inocente no meio desta trapalhada. | Open Subtitles | أعني, اسمع . لستُ بريئاً تماماً بإثارة هذه الفوضى أيضاً |
Mas pode sair desta trapalhada. | Open Subtitles | لكن لا زال بإمكانك تخليص نفسك من هذه الفوضى |
Oh, mais uma trapalhada para o Estado do Sol. | Open Subtitles | حسنا اوه فوضى اخرى لدوة اشعة الشمس .. |
Para um monstro cuidadoso, estou a fazer uma grande trapalhada. | Open Subtitles | "بالنسبة لوحش مرتّب فإنّي أحدث فوضى عارمة بشكل مريع" |
Peço perdão, sr. mas eu não vejo nenhuma trapalhada... | Open Subtitles | أستسمحك عذرا يا سيدي لكني لا أرى أنها فوضى |
Quando se trata da integridade do meu pai a que trapalhada se refere, Sr. Hance? | Open Subtitles | ..عندما يتعلق الأمر باستقامة أبي فأي فوضى تتكلم عنها؟ |
Fizeste uma grande trapalhada, detective. | Open Subtitles | حسناً , لقد قمت بفوضى عارمة , ايها المحقق |
Como nova diretora da ARGUS, a Lyla tem de limpar a trapalhada da Amanda Waller. | Open Subtitles | حسنا، مديرا جديدا للA.R.G.U.S.، وظيفة ليلى هي لتنظيف عبث أماندا ولر. |