Discos para escorregar, travão de mão traseiro, exaustor difuso. | Open Subtitles | هيكل رياضي مندفع، فرامل يد خلفية، عوادم متزحلقة |
Mas a destituição pode ser considerada como um travão de emergência para quando todas essas seguranças falham. | TED | ولكن يمكن أن يٌنظر إلى العزل كما فرامل الطوارئ عندما تفشل هذه الضمانات. |
Eles puxaram o travão de emergência. Estão bastante abalados. | Open Subtitles | سحبوا عصا الفرامل و هم يرتجفون جميعاً الآن |
Rastreamos o fluído de travão de volta à cena do crime. | Open Subtitles | تتبعنا زيت الفرامل العائد الى مسرح الجريمة. |
É óbvio que partiu a janela, tirou o travão de mão, deu-lhe um empurrão e deixou-o ir. | Open Subtitles | جليّ أنّه حطّم النافذة وأطلق المكابح اليدويّة ثمّ دفعها وتركها تسير |
Válvula de corte fechada, travão de mão solto. | Open Subtitles | صمّام الزاوية مغلق، المكابح اليدويّة محرّرة |
Naquele dia esqueci-me do travão de mão, por isso não andava. | Open Subtitles | آسف على آخر مرّة نسيت الكابح مرفوع، لهذا أنا لم أتقدّم |
Quando conseguirmos separar-nos, teremos de usar o travão de emergência. | Open Subtitles | بمجرد أن نفككة يجب علينا أن نستخدم فرملة اليد |
O travão de emergência deve ter-se desengatado ou assim. | Open Subtitles | لا بدّ من أن مكابح الطوارىء إنحلت أو ما إلى ذلك |
Espero que não tenhas rebocado a minha carrinha com o travão de mão ligado. | Open Subtitles | أتمنى بأنك لم تقم بسحب الشاحنة و فرامل اليد مرفوعة |
Não conseguimos encontrar o travão de mão do teu carro. | Open Subtitles | لا نستطيع معرفة مكان وجود . فرامل الطوارئ في السيارة |
Em minha defesa, o travão de mão não deveria estar ali. | Open Subtitles | من بابِ الدفاعِ عن نفسي فإن فرامل الطوارئ لم يفترضُ بها أن تكون هنا |
Largue o travão de mão e empurre o carro para a lagoa. | Open Subtitles | حرر فرامل اليد وإدفع بالسيارة نحو البركة |
Quando estás prestes à virar, apenas puxas o travão de mão. | Open Subtitles | عندما تكون فى الدوره فالتكبح الفرامل |
Puxa o travão de mão! | Open Subtitles | دوسِ على الفرامل |
Larga o telemóvel, liga o travão de mão e sobe. | Open Subtitles | أجل، ابعد الهاتف عنّك حررّ المكابح و أصعد، حان وقت الرحيل لدينا عمل علينا القيام به |
Viro à esquerda, puxo o travão de mão... faço um 180, atravesso a linha e passo. | Open Subtitles | أسحب عجلة القيادة لليسار وأسحب المكابح اليدوية وأقوم بدوران 180 درجة بهذه البساطة |
Ao contrário, deixaste o travão de mão solto e a minha mulher magoou-se nas costas ao tentar travá-lo. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، أهملتَ الكابح اليدويّ.. وزوجتي أصابت ظهرها في محاولة إيقافها |
Fomos oficialmente informados que Barnes está a tentar activar o travão de mão do último vagão do 777. | Open Subtitles | لا يملك مسؤولوا "إي.واي.في.أر" أي تعليق يحاول (بارنز) فرملة المقطورة الأخيرة من القطار "777" يدويّاً |
Acho que deveria levar a caravana para arranjar o travão de emergência, | Open Subtitles | يجب أن أعود بالحافلة لكى أصلح مكابح الطوارئ |