"travesseiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • وسادة
        
    • الوسادة
        
    • وسادتي
        
    • وسادتك
        
    • وسادته
        
    • الوسائد
        
    • الوساده
        
    • مخدة
        
    • وسادتها
        
    • وساده
        
    • بالوسادة
        
    • المخدة
        
    • مخدتي
        
    • وسادتى
        
    • بوسادة
        
    como encontrar água fresca. Ou talvez como construir um travesseiro de flores. Open Subtitles لا أعرف كيفية صنع وسادة من الزهور شيء من هذا القبيل
    Almofada aqui, travesseiro ali, Mantas dum lado, lençóis do outro. Open Subtitles وهنا النائية وسادة وهناك دعم ، بهذه الطريقة غطاء السرير ، وذلك في ورقة.
    O travesseiro é um sacana. Está a tomar o teu lugar. Open Subtitles الوسادة تُعد عاهرة هي تقوم بإستبدالك , أليس صحيحاً ؟
    Falei para minha avó que a guerra tinha terminado, mas ela ainda dorme com uma faca embaixo do travesseiro. Open Subtitles اخبرنا الجدة ان الحرب قد انتهت لكنها لازالت تنام و السكين تحت الوسادة
    Mas se o achar, posso deixá-lo no travesseiro para a fada dos dentes? Mas não ganharás nada por isso. Open Subtitles ولكن اذا فعلت,هل أستطيع أن اضعه تحت وسادتي لجنية الأسنان؟ لن تحصلي منها على شيء مقابل ضرسة
    Faz versos, escondendo-os depois debaixo do travesseiro? Open Subtitles هل تالف الشعر ايها المحقق ؟ وتبقيه تحت وسادتك
    Mas era Peter, vestido com um gorro e com o vestido verde-ervilha dela, e segurando um travesseiro nos seus braços, embrulhado num mantô como se como se fosse um bebê. Open Subtitles لكنه كان بيتر يرتدي قلنسوة و فستان أخضر و يحمل وسادة في ذراعة ملفوفة في شال كما لو كان طفلاً
    Em vez de nos sentarmos na banheira com um travesseiro na cabeça como idiotas. Open Subtitles بدلاً من الجلوس في حوض استحمام مع وسادة على رأسك كأحمق
    Então, pego no travesseiro e coloco-o sobre cabeça. Só que começa novamente. Open Subtitles لذلك , يمكنني الحصول على وسادة , وأنا وضعه فوق رأسي , ويبدأ من جديد.
    Falaste da toalha do travesseiro. Porque é que haveria um travesseiro no carro? Open Subtitles لقد قلتى المنشفة بجانب الوسادة لماذا سيوجد وسادة فى السيارة؟
    Depois, pôs-lhe um travesseiro na cabeça e sufocou-a. Open Subtitles وبعد ذلك قمتِ بوضع وسادة على رأسها وقمتِ بخنقها
    Minha cabeça num travesseiro. Nunca senti tanto frio. Open Subtitles رأسي على الوسادة كما لك أحس بهذه البرودة من قبل
    Sabes onde o travesseiro da minha cama está? Open Subtitles أتعلم إلى أين اختفت الوسادة الجيدة التي كانت فوق سريري؟
    Disseram que... posso acordar na semana que vem e o resto estará no travesseiro. Open Subtitles قالوا أنّني سأستيقظ يوماً ما في الأسبوع المقبل وأجد البقيّة هناك، على الوسادة
    Passaram-se duas semanas e ela só quer dormir com aquele travesseiro. Open Subtitles لقد مضى إسبوعان حتى الآن و كل ما تفعله النوم مع تلك الوسادة
    Ontem encontrei um destes debaixo do meu travesseiro. Open Subtitles الليلة الماضية وجدت واحدة مثلها تحت وسادتي
    Vai babar-se no teu travesseiro e mijar no teu chuveiro. Open Subtitles سيسيل لعابه على وسادتك, و يتبول في مغطسك
    Se fôssemos, o Justin ia fingir que seu travesseiro é Amy Greenblatt? Open Subtitles لو كنـا ، هل سيتظاهر جستن بأن وسادته ايمي جرينبلات ؟
    - Você que deveria vir comigo. Campeonato estadual de briga de travesseiro. Open Subtitles عليك أن تأتي معي أنت لبطولة الدولة في قتال الوسائد
    Quando acordo antes de ti e tu estáa virada para mim, rosto no travesseiro e cabelo espalhado, Open Subtitles عندما أصحى من النوم قبلكِ ثم تستديرين لتواجهيني وجهك على الوساده وشعرك منتشر في انحاءها
    O meu pai dizia que o travesseiro de um homem honesto é a paz de espírito. Open Subtitles ... أبي كان يقول مخدة الإنسان جزء من باله وراحته
    Enquanto Mlle Samoushenka está aqui ocupada, vá ao quarto dela e tire o que encontrar debaixo do travesseiro. Open Subtitles بينما الأنسة ساموشينكا موجودة هنا اذهب الى غرفتها, واحضر اى شئ ستجده تحت وسادتها
    Pus um travesseiro para ti no pátio. Open Subtitles أخبرتك بوضع وساده لك في الفناء
    Às vezes, achava que ela enlouqueceria, que um dia sufocaria o meu pai com um travesseiro, que ela queimaria a casa. Open Subtitles كان هنالك لحظات أشعر بها بأنها ستصبح مجنونة وستقوم بخنق والدي بالوسادة وهو نائم
    Vou dar uns amassos no travesseiro e fazer de conta que és tu. Open Subtitles لقد قمت بالأمر مع المخدة الخاصة بي وتظاهرت انها انتي علي اي حال
    Eu gosto de ter o meu travesseiro nos pés e não na cabeça Open Subtitles أحب أن تكون مخدتي تحت قدمي وليس رأسي
    Se colocar meu dente debaixo do travesseiro, a fada do dente vai vir ou não? Open Subtitles إذا وضعت سنّـِى أسفل وسادتى فهل ستأتى جنيــة الأسنان ؟
    O assassino sufocou-o com um travesseiro, Open Subtitles كتم القاتل أنفاسه بوسادة. كان يرتدي قفازين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus