Lamento, Treeya, mas isto não é uma expedição arqueológica. | Open Subtitles | آسف يا (تريا)، لكن هذه ليست بعثة إستكشافية. |
Treeya, a senhora e o Messner ficam aqui com o Milque. | Open Subtitles | (تريا)، أنتِ و(ميسنر) ستبقيان مع (ميلك) بالخلف. |
Acha que há pouco tomei a decisão errada, Treeya? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني اتخذت القرار الخاطئ يا (تريا)؟ |
Mas o Essex é um sacana teimoso. Fá-lo, Treeya. | Open Subtitles | لكن (إيسكس) هو وغدٌ عنيد (قومي بهذا يا (تريا |
Ainda temos a posição do Omni da Treeya. | Open Subtitles | مازلنا نتعقب (تريا) عن طريق أداة الـ"أومني" خاصتها. |
Já não sei o que quero, Treeya. Mas sei que não sou nenhum herói. | Open Subtitles | أنا لم أعد أعلم ماذا أريد بعد الآن .يا (تريا)، لكنِّي أعلم أنني لست ببطل |
É uma das suas relíquias, Treeya? | Open Subtitles | أهذه واحدة من قطعك الأثرية يا (تريا)؟ |
Eu vi-a, Treeya. Ouvi-a a falar. | Open Subtitles | .(لقد رأيتها يا (تريا .سمعتها تتحدَّث |
Temos d confiar nele, Treeya. | Open Subtitles | يتحتَّم علينا الوثوق به يا (تريا). |
Posso ajudá-la no seu trabalho, Treeya... | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك بعملك يا (تريا)، فقط... |
Onde estão o Vega e a Treeya? | Open Subtitles | أين (فيغا) و(تريا)؟ |
Espere! Treeya! | Open Subtitles | مهلًا يا (تريا). |
Responde! Treeya! | Open Subtitles | أجيبي يا (تريا). |
Treeya, estás a ouvir? | Open Subtitles | (تريا)، أتسمعينني؟ |
Vou buscar-te, Treeya! | Open Subtitles | أنا قادم يا (تريا). |
Treeya, és tu que a tens? | Open Subtitles | (تريا)، أهو بحوذتكِ؟ |
Estamos a caminho, Treeya! | Open Subtitles | نحن قادمون يا (تريا). |
Então, Treeya. Quer dizer... | Open Subtitles | (تريا)، أقصد... |
Treeya! Acorde! | Open Subtitles | (تريا)، أفيقي. |
Treeya! | Open Subtitles | (تريا)! |