"treinadora p" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدربة بافليك
        
    Acho que a treinadora P estaria orgulhosa de ti. Open Subtitles اعتقد بأن المدربة بافليك ستكون فخورة بك جداً.
    Ben acabou de dizer que a treinadora P estava falida! Open Subtitles بين قال لي للتو بأن المدربة بافليك مفلسة تماماً.
    Hope, ouviste o que disseram sobre a treinadora P? Open Subtitles هوب ، هل سمعتِ ما قالوا عن المدربة بافليك ؟
    Não vês que a treinadora P gosta tanto de ti que te queria dar essa oportunidade? Open Subtitles ألا تستطيعين أن ترين أن المدربة بافليك تحبك كثيراً ؟ أنها أرادت لكِ آن تحصلي على هذه الفرصة ؟
    A treinadora P leva-me sempre lá. A minha mãe trabalha o dia todo. Open Subtitles المدربة بافليك اعتادت دائماً على اصطحابي لأن أمي تعمل طوال الوقت.
    Eu sei que é meio pouco, mas o meu pai prometeu à treinadora P que continuaríamos a treinar a Maggie em segredo, para manter a concentração. Open Subtitles حسناً ، أعرفه أنه أمر بسيط لكن والدي وعد المدربة بافليك بأن نبقي جلسات تدريبات ماغي بعزلة حتى تستطيع أن تركّز.
    A dieta da treinadora P tem 500. Quem é mais exemplar? Open Subtitles حمية المدربة بافليك 500 سعرة حرارية أيهم أفضل كمثال أعلي ؟
    A treinadora P trazia-me aqui quando eu ia bem. Open Subtitles المدربة بافليك كانت تصطحبي هنا عندما أؤدي بشكل ممتاز في الصالة الرياضية.
    Qual é a tua ligação com a treinadora P? Open Subtitles ماذا حصل بينك و بين المدربة بافليك ؟
    Não, eu escrevi a carta depois de saber que a treinadora P se tinha matado. Open Subtitles لا ، لقد كتبت الرسالة بعدما سمعت أن المدربة بافليك انتحرت.
    É da treinadora P. Open Subtitles أنها من المدربة بافليك.
    - A treinadora P fazia isso comigo. Open Subtitles - المدربة بافليك اعتادة أن تفعل هذا بي.
    Regra de zero-meninos da treinadora P? Open Subtitles شرط المدربة بافليك لا أولاد.
    - A treinadora P dizia que era um clássico. Open Subtitles - المدربة بافليك تقول بإنها كلاسيكية.
    Tu mataste a treinadora P? Open Subtitles انت قتلت المدربة بافليك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus