Subir com o trenó para a montanha. Pode ser assim tão bom? | Open Subtitles | التمشية فوق تلك الزلاجة اللعينة، ما فائدة ذلك؟ |
Ah. Então um trenó é um carrinho de rolamentos sem rodas. | Open Subtitles | أها, الزلاجة هي عبارة عن عربة دفع بدون عجلات |
Toda a gente vai querer fazer parte da minha equipa de trenó! | Open Subtitles | كل شخص يرغب في أن يكون ضمن فريق التزلج الخاص بي |
Roguei ao meu pai que me comprasse este trenó. | Open Subtitles | لقد توسلت لأبى كثيراً ليشترى لى هذه المزلجة. |
Digo-vos, atravessar isto com um trenó de 80 quilos, é como se o trenó pesasse 800 quilos, porque era isso que parecia. | TED | تخيل عبور هذه الاشياء مع زلاجة يصل وزنها الى 80 كغ و لكني كنت احس بالوزن و كأنه 800 كغ |
É uma extraordinária forma de tortura ficar exausto ao ponto de passar fome dia após dia e arrastar um trenó cheio de comida. | TED | و هو نوع فريد من العذاب ان تنهك نفسك الى حد التضور من الجوع يوماً بعد يوم بينما نقوم بسحب مزلجة مليئة بالطعام |
Já vi isto antes, "febre de trenó", chamam-lhe eles. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل. المزلقة الحرارية هكذا يسمونها |
Ele escondeu pesos na frente do trenó para o fazer ir mais rápido. | Open Subtitles | ذاك الرجل أخفى أثقالاً في مقدمة الزلاجة ليجعلها أسرع |
Eles têm de entrar naquele trenó. | Open Subtitles | انظر إلى هذا إنهم يحاولون الصعود على تلك الزلاجة |
E mesmo com esse trenó velho e enferrujado, os jamaicanos estão a voar pelas curvas. | Open Subtitles | بالرغم من تلك الزلاجة القديمة المتهالكة الجامايكيون يحلقون عبر المضمار |
Este trenó é o meu bilhete para fora deste buraco. E vou ficar com todos os brinquedos para mim! | Open Subtitles | هذه الزلاجة وسيلتي للخروج من هذا الجحيم وسأحتفظ بكل الألعاب لنفسي |
Não, meu! Vais fazer parte da minha equipa de trenó! | Open Subtitles | لا, يا رجل سوف تصبح جزء من من فريق التزلج الخاص بي |
No que me diz respeito, corrida de trenó como desporto não existe mais. | Open Subtitles | وبحسب اعتقادي أن رياضة التزلج لم تعد موجودة |
Arrastamo-lo. Temos cabo extra no trenó. | Open Subtitles | نجرّه معنا، لدينا كابل إضافي على المزلجة. |
E se andássemos de trenó pelos campos gelados de Hyperion? | Open Subtitles | إذاً ماذا لو ركبنا المزلجة معاً في منتصف الليل عبر الحقول الثلجية لهايبريون ؟ |
Vocês não vão acreditar o que tive de fazer para conseguir um trenó em tão bom estado. | Open Subtitles | أها, لن تصدقوا ما اضطررت أن أفعل لأحصل لنا على زلاجة بمثل هذا الشكل الرائع |
Fui ao Polo Norte magnético num trenó puxado por cães. | TED | ذهبت الى القطب الشمالي المغناطيسي على ظهر زلاجة تجرها الكلاب. |
Ele precisaria de 214.200 renas, a puxar um trenó com 321 toneladas a 3.000 vezes a velocidade do som. | Open Subtitles | أن سانتا بحاجة 214 ألف غزال ليجروا مزلجة وزنها 321 ألف طن بسرعة تبلغ 3 أضعاف سرعة الصوت |
Começo a pensar que se a Avó trabalha para vocês, ela não foi atropelada por uma rena, ela atirou-se para baixo do trenó. | Open Subtitles | وانا بدات اعتقد ان الجدة تعمل لديك لم تسحق بواسطة تلك الغزالة, لقد رمت نفسها تحت المزلقة. |
Sim, talvez ele apareça aqui e nos leve daqui no trenó do Pai Natal. | Open Subtitles | صحيح , ربما سيأتي ويخرجنا من هنا في مزلقة سانتا السحرية |
Um chapéu de condutor! Somos uma equipa de trenó! | Open Subtitles | قبعة حقيقية لقائد زلاجات لقد اكتمل الفريق الآن |
- Certo. Eu tenho um problema. Não existe trenó para três homens. | Open Subtitles | حسناً, أنا لدي مشكلة لا يمكن تشكيل فريق تزلج بثلاثة أشخاص |
Alguma vez andaste de trenó e te magoaste a sério? | Open Subtitles | هل ذهبت يوما الى التزحلق وآذيت نفسك بشدة؟ |
Vão tentar ver o trenó? | Open Subtitles | أتريديان أن تشاهدا "المَركبة"؟ |
- O trenó estava no modo silencioso. | Open Subtitles | -وضع (سانتا) مركبته الجليديّة بوضع التخفي . |
Era um trenó, o trenó dele de criança. | Open Subtitles | إنهامزلجتهإنهاكانت مزلجته منذ أن كان طفلاً |
Faz-me lembrar quando ia andar de trenó com o meu pai, antes dele partir. | Open Subtitles | هذا يذكرني عندما كنت أذهب مع والدي للتزلج قبل ان يرحل |
O Pai Natal precisa do seu trenó. | Open Subtitles | "بابا نويل" يحتاج إلى مَركَبته. |