É actualmente 5 segundos mais lento que triciclo de madeira Morgan. | Open Subtitles | انها ابطأ بخمس ثوان من دراجة خشبية ذات ثلاث عجلات |
De repente, de uma esquina, aparece um jovem, paralítico, como eu, num aparelho de metal, madeira e couro com pedais, uma cadeira de rodas triciclo, avança para mim, o mais depressa possível e chama-me: | TED | وفجأة، ومن أحد الزوايا، أتى شاب إلي، عاجز عن المشي مثلي تماما، على شيء من المعدن والخشب والجلد، أداة هي دراجة ثلاثية العجلات بدوّاسات، وكان يتوجه نحوي بأسرع ما يمكن، |
Foi o medo que montou o triciclo, meus caros. | Open Subtitles | الخوف مارس علاقة ثلاثية تلك الليلة، يا أصدقائي |
Senhor guarda, quero participar o roubo do meu triciclo. | Open Subtitles | أيها الشرطي أود أن أبلغك عن سرقة دراجتي الثلاثية |
Parece que ele dormia na caixa do triciclo, encharcado em álcool. | Open Subtitles | يبدو أنه كان نائما فى الشاحنه... فى حالة سكر بين |
Já viste? O nosso Stewie vai aprender a andar de triciclo. | Open Subtitles | أيمكنك تصديق ذلك , ستوي الصغير يتعلم ركوب دراجته الثلاثية |
O miúdo no triciclo estava a olhar para qualquer coisa. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد أنّ يكون فيه الأن طفل الدراجه كان ينظر للأعلى |
Mete apenas a guitarra dentro do armário... ao pé do teu rádio de curta frequência... do teu equipamento de Karaté, e do teu triciclo... e vamos lá para dentro ver televisão. | Open Subtitles | ألقِ بذلك الغيتار في الخزانة، بجانب مذياع الموجات القصيرة، زي الكاراتيه، دراجتك الأحادية، |
Quando fiz 6 anos meu pai me deu um triciclo. | Open Subtitles | في عيد ميلادي السادس أهداني أبي دراجة ذو ثلاث عجلات |
Tragam-me um jipe, uma carrinha, um autocarro, uma scooter, uma moto, ou um triciclo. | Open Subtitles | خذني بالحافلة الصغيرة أو دراجة صغيرة دراجة بخارية او عربة |
Pareceu-me que um triciclo não seria um argumento muito forte. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ دراجة ثلاثية العجلات لن تكفي. |
É tão doida como um macaco num triciclo, e é assim há séculos. | Open Subtitles | رجاءً، إنّها مجنونة كجنون قرد على دراجة نارية، |
Se querem saber, não foi o problema secundário da carpete que me impediu de montar o triciclo naquela noite. | Open Subtitles | إذا كان يجب عليكم أن تعرفوا، لم يكن ذلك الشراب الذي منعني من ممارسة علاقة ثلاثية تلك الليلة |
O tronco. Preciso de caparro para recuperar o triciclo. | Open Subtitles | الصدر العالي، أحتاج الحصول على قوة قدر ما استطعت لكي أتمكن من الحصول على دراجتي |
Eu costumava entregar drogas à minha mãe com o meu triciclo. | Open Subtitles | كنت اقوم بتوصيل المخدرات لامي فى العمل على دراجتي |
Os meus homens não conseguiram parar o triciclo. | Open Subtitles | رجالى لم يستطيعوا إيقاف الشاحنه |
Tem fotos do triciclo? | Open Subtitles | هل إلتقطت الشاحنه ؟ |
De pequeno, ataram-me ao triciclo. | Open Subtitles | كنت الطفلا الوحيدالذي كان عليه أن يكون مربوطا الى دراجته الثلاثية |
E o miúdo no triciclo, ele vai atropelá-lo. | Open Subtitles | و الطفل على الدراجه سوف يقتله. |
Porque é que não pegas no triciclo e voltas para casa? | Open Subtitles | لما لا تأخذِ دراجتك الثلاثية وتركض ِ إلى البيت؟ |
Tipo, andámos de triciclo juntos, e corríamos às voltas pela casa. | Open Subtitles | مثل، ركوبنا الدراجة ذات الثلاث عجلات معاً وندور مرراً حول المنزل |
Parece que a Maggie rastejou pelos arbustos, cuspiu aqui e bateu com o triciclo na parede. | Open Subtitles | ماجي زحفت من هنا داخل هذه الشجيرة بصقت هنا، وارتطمت بهذا الحائط وهي على دراجتها |
Nunca ninguém fala de como eu andei uma milha na auto-estrada naquele triciclo. | Open Subtitles | كسرت عظم ترقوتك وأنت تحاول قيادة عجلة أطفال كبيرة لا أحد يتكلم حول كيفية قيادتي بها ميلاً كاملا |
Ela disse que a terceira roda é o que faz de uma coisa um triciclo. | Open Subtitles | قالت... العجلة الثالثة هي التي تجعلها عجلة ثلاثيّة. |