|    Nos dias de hoje, esse acordo valeria trilhões.    | Open Subtitles |     في يومنا هذا كان هذا العقد ليساوي تريليونات من الدولارات    | 
|    E aqui, ampliado várias vezes, está um elétron comum do tipo contido nos trilhões de átomos que compõem esta mesa, eu e tudo o mais no Universo.    | Open Subtitles |     وهنا، زاد مرات عديدة جداً هو ألكترون عادي من النوعِ المحتوى داخل تريليونات من الذرات التي تشكل هذه الطاولة،    | 
|    Assim, ao que parece, o nada é uma massa efervescente de partículas virtuais, surgindo e desaparecendo trilhões de vezes em um piscar de olhos.    | Open Subtitles |     على ما يبدو، العدم هو في الواقع كتلة تغلي من الجسيمات الافتراضية، تظهر وتختفي تريليونات المرات في غمضة عين.    | 
|    E se fosse essa pessoa em milhares de trilhões que vontade?    | Open Subtitles |     ماذا لو كانَت تلكَ واحدة من ترليون مَرة و رَبِحت؟    | 
|    Se avançarmos nos próximos 10 anos e limitarmos o preço do petróleo a 100 dólares por barril, pagarão 2,2 trilhões.     | TED |     إن تقدمتم ل10 سنوات وحددتم سعر النفط ب100 دولار للبرميل، ستدفعون 2.2 ترليون.     | 
|    São 24 trilhões. É o que usamos por ano.     | TED |     إنه 24 تريليون. إنه ما نستخدمه كل سنة.     | 
|    São 6 trilhões de quilobars de pressão, 10.000 graus Celsius criam pontos quentes geotérmicos ao longo da costa do Pacífico.    | Open Subtitles |     ستة تريليونات كيلوبايت من الضغط. 10،000 درجة مئوية ركل ما يصل البقع الساخنة جيوثرميك على طول حافة المحيط الهادئ.    | 
|    A política monetária permite aos americanos pedir trilhões de dólares emprestados sem ter a capacidade de devolver nada do dinheiro.    | Open Subtitles |     تسمح السياسة النقدية للمواطنون الأمريكان لإستعارة تريليونات الدولارات بدون القدرة على إعادة هذه الأموال...    | 
|    Tenho mais de 500 trilhões de gigabytes de memória cheias de como cuidar de pessoas.    | Open Subtitles |     لدي أكثر من 500 ترليون جيجابات من الذاكرة مليئة بكيفية علاج الناس    | 
|    Ordenamos também que a RIP Plano de Saúde pague aos demandantes $3.577 trilhões de dólares e 37 centavos.    | Open Subtitles |     لدينا أمر لأجل العناية الصحية سوف يدفعون $3,577 ترليون و 37 قرشا    | 
|    São 10 mil trilhões, trilhões, trilhões, trilhões, trilhões, trilhões, trilhões, trilhões de anos.    | Open Subtitles |     انه 10,000 تريليون تريليون تريليون تريليون تريليون تريليون تريليون تريليون، سنة    | 
|    17 trilhões de dólares em déficit... - Não quer somar mais isto, não é?    | Open Subtitles |     والتي لديها 17 تريليون من العجز لن نقوم بزيادة الحمل عليها، هل ستفعلين؟    | 
|    Seguro é uma indústria de 4 trilhões de dólares.    | Open Subtitles |     , وبولصية التأمين إنها صناعة بقيمة 4 تريليون دولار.    |