"trilião" - Traduction Portugais en Arabe

    • تريليون
        
    • التريليون
        
    • ترليون
        
    Um trilião de toneladas de terra e rocha, elevou-se velozmente na atmosfera, criando um sufocante cobertor de poeira, que o Sol não conseguiu penetrar durante mil anos. Open Subtitles تريليون طن من الغبار والصخور إندفعت إلى الجو مكونه طبقه خانقه من الغبار لم تستطع الشمس أختراقها
    Eu não confiava numa pessoa assim nem por um milhão, bilião ou trilião de dólares. Open Subtitles أنا شخصيا لا أصدق شخصا كهذا بمقابل مليون, بيليون, تريليون دولار
    Onde acham que o vosso pai iria com um trilião de dólares? Open Subtitles إلى أين تعتقدون بأن أباكم قد يذهب ومعه تريليون دولار؟
    Celebra a minha libertação de um trilião de dólares que teria sido gasto insensatamente. Open Subtitles ومخلداً ذكرى التريليون دولار الذي كان سيبذر بحماقة من قبل اللبراليين
    Vamos dividir o trilião e cada um segue o seu caminho. Open Subtitles دعنا نقتسم التريليون دولار، ونفترق بدروب مختلفة
    Estás sempre a dizer ás pessoas como lhes vais conseguir um trilião de euros se eles tiveram um acidente no trabalho . Open Subtitles انك تخبر الناس دائما بانك ستحصل لهم على ترليون دولار اذا حدث لهم حادث فى العمل.
    A indústria farmacêutica é um conglomerado que ganha meio trilião de dólares por ano em todo o mundo. Open Subtitles تجني صناعة الدواء في العام نصف تريليون دولار في كل أرجاء العالم بالمُجْمل.
    Temos um trilião delas a percorrer a nossa pele, neste momento. Open Subtitles هناك تريليون منهم يزحفون على جلودكم الآن.
    A minha empresa pagou um trilião de dólares para encontrarem este lugar e trazê-los cá. Open Subtitles شركتي قامت بدفع تريليون دولار للعثور على هذا المكان وإحضاركم هنا
    As máquinas valem um trilião de dólares. Open Subtitles لدينا هنا معدات تعدين . قيمتها حوالى تريليون دولار
    Podias estar a fazer algo pior, do que rebocar uma arma de meio trilião. Open Subtitles هناك أشياء كان يمكنك فعلها أسوأ من سحب أسلحة قيمتها نص تريليون دولار
    É um código de 12 dígitos. Existe um trilião de combinações. Vou precisar de um minuto. Open Subtitles إنّه رمز مكوّن من 12 رقمًا، ثمّة تريليون تركيبًا، سيستغرقني ذلك وقتًا
    Isso é cerca de um trilião por ano. TED وهو ما يساوي تريليون لكل عام.
    O meu pai tem um trilião de dólares? Open Subtitles والدي يملك تريليون دولار، يا للروعة
    Dizem que têm uma nota de um trilião. Open Subtitles -ويحملون ورقة عملة بقيمة تريليون دولار -يا للهول!
    Um trilião de triliões de toneladas de metal quente a 1.600 km/h. Daí... Open Subtitles في إتّجاه واحد. لذا تريليون تريليون طن من معدن المنصهر تدور في آلآف الأميال في السّاعة، لذا...
    Uma nota de um trilião de dólares. Isso é fantástico! Open Subtitles ورقة عملة "التريليون دولار"، أنها ككرات اللحم المتبلة!
    Vou começar a busca pela nota de um trilião. Open Subtitles لقد ابتدأ البحث عن عملة التريليون دولار
    Aquilo é a nota de um trilião na mão dele? Open Subtitles أتلك عملة التريليون دولار في يده؟
    Um trilião é mais do que um bilião, idiota. Open Subtitles التريليون أكثر من البليون, يا مغفل
    Os níveis de dioxina eram 5.600 partes por trilião. Open Subtitles كانت مستويات "الديوكسين" 5600 جزء من التريليون
    O som mais alto que conseguimos escutar é um trilião de vezes mais poderoso que isso. TED أما أعلى صوت يمكن سماعه فهو أقوى من ذاك ب ترليون مرة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus