Estás a fazer progressos com os antigos vídeos do Trillo? | Open Subtitles | هل تم العثور على ايّ تقدم من تجيلات (تريلو)؟ |
Claro, que antes de o perdoarmos, o Governador quer ter a certeza que o Sr. Trillo está mesmo reabilitado. | Open Subtitles | بالتأكيد, وذلك قبل ان نشرع فى تنفيذ ايّ عفو. الحاكم اراد ان يتأكد من ان، السيد. (تريلو) تم إعادة تأهيله. |
O Trillo não me parece assim tão diferente. | Open Subtitles | (تريلو) لايبدوا مختلفاً بشكل عامبالنسبةاليّ.. |
Estive a ver vídeos do Trillo, antes de ser preso. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد شريط المُراقبة يرجع تاريخه،قبل القبض على (تريلو). |
Fazes ideia de quão pior vai ficar a guerra Punio-Salva se o Trillo sair e tomar posse? | Open Subtitles | هل لديك ايّ فكرة عمّا ستكون الحرب بين (بوني) و(سيلفا)؟ إذا خرج (تريلو)، وتولى ما يريد؟ |
Sabes quantas crianças do bairro querem o tipo de poder que o Trillo tinha antes de ser preso? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد الاطفال بالمدينة؟ هل تريد ان تقع تلك الاطفال تحت قبضة (تريلو) كما فعل بغيرهم من قبل؟ |
A Holly Sando fê-lo sempre que disse que achava que o Trillo tinha mudado. | Open Subtitles | (هولى ساندو) قامت بهذه الحركة فىكلجملةقالتهاعنان (تريلو)تغير.. |
O clássico olhar furioso, o que é surpreendente numa crente do Sr. Trillo. | Open Subtitles | توهج نمطى, مما يعني القليل من المفاجأة من الايمان الذى تُكنه للسيد (تريلو).. |
Tudo o que vimos do Trillo até agora, os antigos vídeos, a entrevista, tudo dá a entender que ele evoluiu. | Open Subtitles | بكل شيء رأيناه من (تريلو) الى الآن. شرائط الفيديو القديمة، اللقاءات المُسجلة.. كل شيء يثبت انهُ تطور. |
Algum dos jornalistas perguntou a razão de ela testemunhar a favor do Trillo? | Open Subtitles | هل سألها احد المراسلين لماذا قررت ان تشهد لمصلحة (تريلو)؟ |
Se o Trillo não está a ameaçá-la, porque está ela a mentir por ele? | Open Subtitles | إذا لم يقم (تريلو) بتهديدها, فلماذا تكذب من اجله؟ |
Pete Rose, Manny Trillo, Mike Schmidt, Steve Carlton. | Open Subtitles | (بيت روز)، (ماني تريلو)، (مايك شميدت)، (ستيفن كارلتون) |
O Manny Trillo é o gangster genuíno. | Open Subtitles | (ماني تريلو) بالاصل قاطع طريق. |
A tensão entre os La Salva e o antigo gang do Trillo agravou. | Open Subtitles | إنه التوتر بين "لا سالفا".. وعصابة (تريلو) القديمة، و الذى زادت حدتهُ... |
Líderes de gangs como o Trillo aprendem desde muito cedo que o respeito é fulcral para a sobrevivência. | Open Subtitles | رؤساء العصابات مثل (تريلو) يكون من الباكر إظهار احترامهم كمفتاح للنجاه... |
Estás a dizer que o Trillo não mudou. | Open Subtitles | انتَ تقول ان (تريلو) لم يتغير؟ |
De preferência, antes que alguém volte a espetar um garfo no Sr. Trillo. | Open Subtitles | قبل ان يقوم احده بغرس شوكة اخرى فى جسد السيد. (تريلو)... |
Se ela não gosta do Trillo, tem de aprender a colocar os sentimentos de lado. | Open Subtitles | هاي,إذا كان لديها مشاعر، مُختلطة عن (تريلو)... لذا عليها ان تتعلم ان تضع مشاعرها جانباً. |
O conjunto emocional do Trillo era substancialmente diferente naquela altura. | Open Subtitles | إنفعالات (تريلو) كانت مختلفة بشكل اساسى عمّا سبق... |
A Holly Sando, a viúva do agente que o Trillo matou, decidiu falar com a Direcção da liberdade condicional. | Open Subtitles | هولى اندو,ارملة احد من قتلهم، (تريلو)... قررت ان تتكلمـ... |