Não achei nada de mais quando tropeçaste, mas a verdade é que nunca tiveste acidentes como as outras crianças. | Open Subtitles | لم أعطي الأمر أهمية عندما تعثرت لكن لم يسبق أن تعرضت لحوادث كالأولاد الآخرين |
Eu ia a meio do quarteirão com o cesto do dinheiro e tu tropeçaste no vestido. | Open Subtitles | لقد كنت في نصف الطريق للوصول ومعي سلة المال وأنت تعثرت أنت وثيابك الملعونة |
Quase tropeçaste em dois tipos quando saíste, mas abriste as portas com facilidade. | Open Subtitles | تعثرت برجلين حقاً أثناء خروجك لكنك لم تواجه صعوبات في فتح الباب |
Não sei como, na tua maneira de ser idiota e juvenil, tropeçaste e caíste numa atitude adulta. | Open Subtitles | بطريقة ما, بطريقتك الفظة والصبيانية قد تعثرت وسقطت على حل للبالغين بشأن الموضوع |
Foste até ao hotel deles, tropeçaste e caíste dois lanços de escadas. | Open Subtitles | وعندما ذهبت للفندق تعثّرت قدمك وسقطت طابقين من السلالم |
Queres dizer, na noite em que, durante o Haymakers Jig, tropeçaste na Sra. Flynn, porque estavas demasiado ocupado a admirar-me, meio aparvalhado? | Open Subtitles | أنت تقصد عندما , أثناء الرقص أنت تعثرت فوق السيدة العجوزة فلن لأنك كنت مشغول جدا بالتحديق بي ؟ |
Desculpa, meu. Foi sem intenção. tropeçaste no meu pé. | Open Subtitles | آسف يا رجل، لم أقصد هذا لقد تعثرت في قدمي |
- Nunca tropeçaste num no escuro? | Open Subtitles | ألم يسبق لك وأن تعثرت بتلك الأشياء في الظلام ؟ |
Lembro-me porque... tropeçaste e sujaste as calças todas. | Open Subtitles | كان لدينا 1 تاريخ الحادي والعشرين. أنت تعثرت أكثر من مبتسما bandito وتقسيم ملابسك. |
O que é que fizeste, tropeçaste e caiste no punho de alguém? | Open Subtitles | ماذا فعلت تعثرت وسقطت في قبضة أحدهم؟ |
Por acaso, acho que tropeçaste. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أنك تعثرت |
tropeçaste na tenda, Wal-Mart. | Open Subtitles | تعثرت فى وال مارت |
tropeçaste nalguma coisa? | Open Subtitles | هل تعثرت بشءٌ ما ؟ |
- tropeçaste nas tuas próprios sapatilhas. | Open Subtitles | -لقد تعثرت في حذائك اليوم |
- Diz-lhe que tropeçaste! | Open Subtitles | ! أخبريها أنك تعثرت |
Lembras-te do ano passado estávamos no ginásio e tropeçaste em mim começaste-me a bater na cara sem razão nehuma, eu comecei a sangrar e toda gente começou a rir e eu comecei a chorar. | Open Subtitles | تذكر السنة الماضية كنا في الجمنازيوم وأنت تعثّرت فوقي وبدأت بضربي في الوجه بدون أي سبب بدأت أنزف والكل بدأ يضحك |