"tu és um génio" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت عبقري
        
    • أنتَ عبقريّ
        
    • أنت عبقرية
        
    • أنتَ عبقري
        
    • أنتِ عبقرية
        
    • انت عبقري
        
    • انت عبقرى
        
    Tu és um génio, mas não podes comunicar. Open Subtitles أنت عبقري لكنك لا تستطيع التواصل
    Tu és um génio. Sabias disso? Open Subtitles أنت عبقري أتعرف ذلك؟
    - Tu não és um boxer. - Tu és um génio. Open Subtitles أنت لست ملاكم - أنت عبقري -
    Tu és um génio, Pete. Open Subtitles أنتَ عبقريّ ، (بيت)
    Óptima ideia, Alice.Tu és um génio no que toca a romance. Open Subtitles فكرة عظيمة يا (أليس), أنت عبقرية عندما تتعلّق بأمور الرومانسية
    Humphrey, Tu és um génio. Open Subtitles لقد حان وقت ركوب الزلاجة و تَذوق طَعم الرياح. (همفري) أنتَ عبقري.
    Não, Tu és um génio. Digo, é o melhor modo de perder o interesse, certo? Open Subtitles لا ، لا ، لا أنتِ عبقرية ، أعني هذه هى الطريقة الأفضل لأفقد إهتمامي بها ، أليس كذلك ؟
    Tu és um génio. Open Subtitles اه انت انت انت عبقري
    Tu és um génio, Lloyd. Open Subtitles انت عبقرى بشكل مخيف يالويد
    Will, Tu és um génio, e um mágico. Open Subtitles (ويل)، أنت عبقري! -و ساحر.
    Tu és um génio do mal. Open Subtitles أنت عبقري شرير
    Então! Tu és um génio do mal. Open Subtitles أنت عبقري شرير
    Tu és um génio. Open Subtitles أنت عبقري.
    - Tu és um génio! Open Subtitles أنت عبقري
    Will, Tu és um génio. Open Subtitles (ويل)، أنتَ عبقريّ
    Will, Tu és um génio. Open Subtitles أنتَ عبقريّ يا (ويل)
    Não podes apenas dizer: "Óptima ideia, Alice." "Tu és um génio no que toca a romance." Open Subtitles ألا يمكنك فقط قول "فكرة عظيمة يا (أليس) أنت عبقرية عندما تتعلّق بالرومانسية"
    Tom, Tu és um génio! Open Subtitles (توم) ، أنتَ عبقري!
    Seattle? Tu és um génio. Open Subtitles "سياتل" أنتِ عبقرية
    Tu és um génio, ele é um delator e um pervertido. Open Subtitles انت عبقري ، وهو متملق ذليل و منحرف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus