"tu e eu somos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا وأنت
        
    • أنت وأنا
        
    • أنت و أنا
        
    • انا وانت
        
    • نحن متشابهان في
        
    Eu sei que os noivos não se devem encontrar antes da cerimónia... mas afinal de contas, Tu e eu somos velhos demais para isso. Open Subtitles أعرف أن العروس و العريس لا يجب أن يلتقوا حتى مراسم الزواج، لكننا أنا وأنت خبراء في هذا.
    Admito que é uma altura muito emocional mas Tu e eu somos casados e é assim que vamos ficar. Open Subtitles أنا أعترف أن هذا الوقت عاطفي لكن أنا وأنت متزوجين وعلى هذه الطريقة ستبقى الأمور
    Quero dizer... Tu e eu somos chegados, mas às vezes penso que os outros não me entendem. Open Subtitles أعني أنا وأنت مقربون لكن أحياناً لا أظن الآخرين يفهموني
    Como tu disseste, Tu e eu somos um, agora e para sempre. Open Subtitles كما قُلتَ، أنت وأنا واحد، الآن وإلى الأبد.
    Tu e eu somos marionetas na mesma merda de peça. Open Subtitles أنت و أنا نحن دمى في نفس اللعبة السيئة
    Encara isto, amigo, tu e eu, somos iguais, sempre fomos. Open Subtitles واجه الامر يا صاحبي انا وانت نحن متشابهون طالما كنا هكذا
    Adoro o teu talento, adoro a tua paixão, adoro a tua raiva, mas Tu e eu somos profundamente diferentes. Open Subtitles أحب موهبتك وعاطفتك وغضبك لكن أنا وأنت مختلفتان جوهرياَ
    Tu e eu somos iguais agora e juntos podemos ajudar a fazer do mundo um sítio melhor. Open Subtitles أنا وأنت نظيرين، ومعاً، يمكن أن نجعل العالم مكاناً أفضل.
    E na visão das autoridades argentinas, Tu e eu somos espiões. Open Subtitles وبقدر ما يعني السلطات الأرجنتينية أنا وأنت كلانا جاسوس
    Tu e eu somos os únicos na polícia a saber o que se passa. Open Subtitles أنا وأنت الوحيدين في الشرطة لديهم علم بما يحدث فعلاً
    Se Tu e eu somos os únicos imunes, porque eles não estão mortos? Open Subtitles أذا كنت أنا وأنت محصنين ضد المرض, لماذا لم يموت الأخرين لحد الآن
    Não consegues ver que Tu e eu somos iguais? Open Subtitles ألا تستطيع أن ترى ذلك أنا وأنت نفس الشيء؟
    Tu e eu somos como 1 hora e 11 horas. Open Subtitles ‫أنا وأنت مثل الساعة الواحدة والساعة الحادية عشرة
    Como suportamos a dor, Tu e eu somos capazes de fazer coisas, aqui que nunca julgaríamos possíveis. Open Subtitles ولأن بوسعنا تحمل الألم أنا وأنت أجل، أننا قادرين على أشياء هنا
    Tu e eu somos amigos Jake, vais fazer isto comigo? Open Subtitles أنا وأنت أصدقاء ياجاك هل تفعل هذا بى؟
    Tu e eu somos iguais. Não tenho medo de reconhecê-lo. Open Subtitles أنت وأنا من نفس النوع ، على الأقل لدي الشجاعة لأعترف بهذا
    Porque, após todo este tempo Tu e eu somos finalmente amigos, e não quero perder isso. Open Subtitles لأن بعد كل هذا الوقت، أنت وأنا أخيراً أصدقاء، ولا أريد أن أفقد ذلك
    Tu e eu somos o mesmo sal e pimenta, e umas moscas na pomada. Open Subtitles أنت وأنا نفس الشيء, ملح وفلفل, شخصين غير مرغوب بهما
    Não acho que esteja pronta para processar a informação de que Tu e eu somos amigos outra vez. Open Subtitles ...أعتقد أنها غير مستعدة بعد لمعرفة معلومات عن أنك أنت و أنا أصبحنا أصدقاء من جديد
    Só quero o retorno dos cavaleiros. Tu e eu somos iguais. Open Subtitles أردت عودة الفرسان فحسب أنت و أنا متشابهان
    Mas sejamos realistas Tu e eu somos japoneses Open Subtitles ولكن لنكن واقعين انا وانت يابانين
    Tu e eu somos mais parecidos do que tu pensas. Open Subtitles نحن متشابهان في أشياء أكثر مما تظن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus