"tu mudaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد تغيرت
        
    • لقد تغيّرت
        
    • أنت تغيرت
        
    • لقد تغيّرتِ
        
    • لقد تغيرتِ
        
    • قمت بتغيير
        
    • أنت غيرت
        
    • انت تغيرت
        
    • أنك تغيرت
        
    • غيرتي
        
    • لقد تغيرتي
        
    • لكنك غيرت
        
    • هل تغيرت
        
    Devo-te esta. Deves mesmo. Se vale alguma coisa, Tu mudaste. Open Subtitles أنا مدين لك لما يعنيه الأمر ، لقد تغيرت
    Querido sobrinho, ora, como Tu mudaste. Open Subtitles ابن أخي العزيز لقد تغيرت كثيرًا
    Tudo o que aconteceu foi há anos e Tu mudaste, eu também... Open Subtitles كُل ما حدث قد حدث منذ سنين عدّة و لقد تغيّرت و كذلك أنا
    Tudo á minha volta muda, Tu mudaste... Open Subtitles كل ما حولي يتغير أنت تغيرت
    Tu mudaste. Open Subtitles لقد تغيّرتِ فعلاً
    Tu mudaste. Open Subtitles لقد تغيرتِ
    Tu mudaste as regras para usares a Menina Zane. Open Subtitles لقد قمت بتغيير القواعد وذلك بتعيين الآنسة (زين)
    Tu mudaste a escola da Ruby sem me dizer. Open Subtitles أنت غيرت مدرسة روبي"من دون أن تخبرني"
    Tu mudaste, meu... Open Subtitles لقد تغيرت يا رجل.
    Tu mudaste, meu filho. Open Subtitles ابنتي، لقد تغيرت.
    Tu mudaste muito. Open Subtitles لقد تغيرت كثيراً
    Meu, Tu mudaste muito... Open Subtitles أيها الشاب ، لقد تغيرت
    Bom, Tu mudaste muito. Open Subtitles أجل, حسنا لقد تغيرت كثيرا
    Eu sei, eu sei. Tu mudaste. Open Subtitles أعرف, أعرف, لقد تغيّرت
    Tu mudaste, Bill .. Open Subtitles لقد تغيّرت, "بيل".
    Tu mudaste muito. Open Subtitles أنت تغيرت كثيراً ..
    Eu mudei, Tu mudaste. Open Subtitles أنت تغيرت أنت غيرتني
    - Tu mudaste. Open Subtitles لقد تغيّرتِ
    Tu mudaste. Open Subtitles لقد تغيرتِ.
    Mas Tu mudaste isso para mim. Open Subtitles ولكن قمت بتغيير ذلك بالنسبة لي.
    Tu mudaste tudo, Tommy. Open Subtitles أنت غيرت كل شيء يا (تومي)
    - Tu mudaste... claro. Open Subtitles انت تغيرت...
    E pelo modo que as crianças reagiram, acho que prova o quanto Tu mudaste. Open Subtitles وردة فعل الشباب، أظنها تثبت كم أنك تغيرت.
    - Mas Tu mudaste. - Foste o primeiro. Open Subtitles لكنك غيرتي حياتها أتعلمين؟
    Tu mudaste, Charlotte. Toda a gente diz isso. Open Subtitles لقد تغيرتي يا شارلوت, الجميع يقول هذا
    Eu estava num buraco! Tu mudaste tudo! Open Subtitles لقد كنت في حالة سيئة لما تقابلنا, لكنك غيرت كل شيء للأفضل
    Tu mudaste? Open Subtitles هل تغيرت انت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus