"tua ajuda para" - Traduction Portugais en Arabe

    • لمساعدتكَ
        
    • لمساعدتكِ
        
    • إلى مساعدتك
        
    • إلى مُساعدتك
        
    • مساعدتك لكي
        
    Anthony, preciso da tua ajuda para resolver isto. Open Subtitles سأحتاج لمساعدتكَ" للخروج من قعر هذه المشكلة
    Preciso da tua ajuda para o fazer. Open Subtitles و أنا بحاجة لمساعدتكَ في إنقاذها
    Com um poder assim, vou precisar da tua ajuda para o prender. Open Subtitles مع قدرته تلك فسأحتاج لمساعدتكِ في التحكم فيه
    Só vou precisar da tua ajuda para me tirares daqui. Open Subtitles أحتاج فقط لمساعدتكِ في الخروج من هنا.
    Mas antes preciso da tua ajuda... para localizar alguns pontos de referência para nos orientarmos. Open Subtitles أولاً ، أحتاج إلى مساعدتك . حدّد بعض العلامات البارزهلنعرفوجهاتنا.
    Olha, preciso da tua ajuda para achar as minhas coisas. Open Subtitles انظري ، أحتاج إلى مُساعدتك لإيجاد مُمتلكاتي
    Eu não sei como cheguei ao ponto de precisar da tua ajuda para fazer o meu trabalho, mas a verdade é que cheguei. Open Subtitles أتدري ، لا اعلم كيف دخلت في وضعٍ أحتاج فيه مساعدتك لكي أقوم بعملي ولكني كنت أكيدا
    Preciso da tua ajuda para achar o Jake Fitzgerald. Open Subtitles أحتاج لمساعدتكَ في تعقّب (چايك فيتزجرالد).
    Preciso da tua ajuda para achar o Jake Fitzgerald. Open Subtitles أحتاج لمساعدتكَ في تعقّب (چايك فيتزجرالد).
    Só preciso da tua ajuda para animar um pouco as coisas. Open Subtitles ببساطه,أحتاج لمساعدتكِ في تطوير الأمور
    Porque precisa da tua ajuda para encontrar a Pedra. Open Subtitles لأنه بحاجة لمساعدتكِ فى إيجاد "حجر (الصدع)".
    A Alex disse que o forno é muito lento, ela precisa... da tua ajuda para aquecer outra pizza. Open Subtitles ، تقول (أليكس) أن الفرن يستغرق وقت طويل) إنها بحاجة لمساعدتكِ بتسخين بيتزا أخرى
    Preciso da tua ajuda. Preciso da tua ajuda para acabar isto. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إلى مساعدتك لإنتهاء هذه
    Vou precisar da tua ajuda para superar isto, Monica. Open Subtitles مونيكا، أحتاج إلى مساعدتك لتخطّي هذه المرحلة.
    E preciso da tua ajuda para as recuperar. Open Subtitles وأحتاج إلى مُساعدتك لإستعادتهم
    David, preciso da tua ajuda para identificar um depositante no banco. Open Subtitles ديفيد) ، أحتاج إلى مُساعدتك لتحديد هوية مُودع في البنك
    Preciso da tua ajuda para resolver esta confusão. Open Subtitles الأن , يا صديقي أريد مساعدتك لكي أفهم هذه الفوضى
    Vá lá. Eu preciso da tua ajuda para chegar ao Cahill. Dá-me uma referência. Open Subtitles أرجوك، أحتاج إلى مساعدتك لكي أصل إلى (كاهيل)، إكتب لي مصدراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus