"tua capacidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • قدرتك
        
    • قدرتكِ
        
    • مهاراتك
        
    • بقدرتك
        
    • بمقدرتك على
        
    • بقدرتكِ
        
    • لقدرتك
        
    Se ao menos tivesse a tua capacidade de não ver as coisas encontraria muitas coisas interessantes que talvez me tirassem deste tédio. Open Subtitles لو أني فقط أمتلك قدرتك على العمى كنت حينها سأجد الكثير من الأمور مثيرة للاهتمام وكنت سأستطيع التغلب على الملل
    Ele é ótimo a iludir-se, o que interfere com a tua capacidade de improvisar e fazer grandes jogadas. Open Subtitles ، إنه عظيم في الهرولة الأمر الذي ينسجم تماماً مع قدرتك على الإرتجال وخلق فرص رائعة
    Já estás perfeitamente pronta para te permitires... descobrir a tua capacidade de gozar com vários homens. Open Subtitles أنت جاهز تماماً الأن أن تفتح نفسك أن تستكشف قدرتك كرجل متعدد المواهب
    Nunca te devia ter pedido para usares a tua... capacidade para encontrar o meu pai. Open Subtitles . . لم يكن يجب أن أطلب منكِ استخدام قدرتكِ لايجاد أبي
    Tenho fé na tua capacidade reconciliadora de navegação. Onde está o macaco? Quero matar qualquer coisa. Open Subtitles أثق في مهاراتك الملاحية التصالحيّة والآن أين ذلك القرد, أريد رماية شيءٌ ما
    Mas admiro a tua capacidade de ires mais além com a vida sexual. Open Subtitles ولكني معجبة بقدرتك على إظهار حياتك الجنسية
    Charles, não tenho nenhuma dúvida sobre a tua capacidade para prever movimentos de peixes e homens, mas gostava de te avisar, ...de colega para colega. Open Subtitles شارلوس ، ليس لدي شك في قدرتك على توقع تحركات السمكة والرجال ولكنني سأقدم هذي الملاحظة التحفظية
    Dizem que nunca te vais aperceber da tua capacidade de amar até teres um filho. Open Subtitles يقولون إنك لا تدرك قدرتك على الحب حتى ترزق بطفل وقد يغير ذلك طبيعتك
    Mesmo com a tua capacidade, o que podes fazer contra um exército... Open Subtitles لكن كيف؟ . . حتى مع قدرتك , ما يمكنك فعله لمواجهة جيش
    Sabes que o teu maior super-poder é a tua capacidade de me convencer só com um olhar, mesmo que pareças ridículo, certo? Open Subtitles أنت تدرك فعلاً أن قوتك العظمى هي قدرتك على إقناعني بنظرة واحدة فقط مهما بدوت سخيفاً، صحيح؟
    Sei tudo sobre a tua capacidade de ler as pessoas como Braille. Open Subtitles أعرف كل شيء عن قدرتك على قراءة أفكار الناس.
    Consigo ver que pode seriamente impedir a tua capacidade de beber Open Subtitles أرى أن ذلك ربما يعرقل قدرتك على الشرب وممارسة الجنس يومياً
    Aquele rapaz podia ter morrido com a tua capacidade. Open Subtitles هذا الفتى كان يمكن أن يموت بسبب قدرتك
    A tua capacidade para confiar nos outros e ver o Bem nas pessoas é... o que te torna tão especial, mas também o que te está sempre a meter em sarilhos. Open Subtitles قدرتك على الثقة بالآخرين وتوقّع الخير منهم هو ما يجعلك مميزاً هكذا، لكنه ما يوقعك في المشاكل أيضاً.
    A tua capacidade de amar torna-te vulnerável mas devias estar orgulhoso disso. Open Subtitles و قدرتك على الحب تجعلك ضعيفا لكن يجب أن تكون فخورا بذلك
    A tua condição inibe a tua capacidade de regular a energia que necessitas para te manter viva. Open Subtitles حالتك تعوق قدرتك أن تنظمي الطاقة التي تحتاجينها لتظلي على قيد الحياة.
    Quando ficaste chateada, a tua capacidade manifestou-se. Open Subtitles عندما أصبحتِ مستاءة أو غاضبة ظهرت قدرتكِ
    A tua capacidade de pensar que temos o mínimo de controlo sobre alguma coisa, espanta-me sempre. Open Subtitles إن قدرتكِ على الاعتقاد بإننا لدينا ادنى جزء من السيطرة على اى شىء لا تتوقف عن اذهالى
    Serve para ver se a tua capacidade melhora. Open Subtitles انه اجراء بسيط لنرى لو أن قدرتكِ ستتحسن
    Tu sabes no que e quê a tua capacidade de condução te meteu no passado? Open Subtitles هل تعرفين ماذا فعلت بي مهاراتك في القيادة في الماضي؟
    Não, tenho fé na tua capacidade para elaborares um plano mais eficaz do que isto. Open Subtitles كلا، لدي الإيمان بقدرتك على تشكيل خطة فعالة أكثر عن هذه.
    De nenhuma maneira uma piada me irá pôr mais confortável... na tua capacidade para não me matares neste momento. Open Subtitles مستحيل, هذه مزحة أنك ستجعلني أشعر بالراحة بمقدرتك على عدم قتلي الآن
    Com a tua capacidade, podes conseguir tudo o que quiseres. Open Subtitles بقدرتكِ, يمكنكِ الحصول على ما تشائين
    Quero dizer, pode ser algo bom para a tua capacidade de te manteres actualizada sobre os eventos actuais e... na bolsa de mercado e... Open Subtitles اقصد ربما يكون امراً جيداً لقدرتك كي تتواصلي مع الاحداث .. الحالية و .. وسوق الاسهم و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus