Seja qual for o resultado, ganhaste a tua liberdade. | Open Subtitles | أياً ما تكن مُحصلة الأمر، سوف تنالين حريتك |
Prometo-te a quota normal de treinador... e a tua liberdade em cinco anos. | Open Subtitles | أعدك بحصة المدرب المعتادة و حريتك في غضون 5 سنوات |
Para mim, a verdadeira educação... é ensinar a fazer bom uso da tua liberdade. | Open Subtitles | أعتقد أن التعليم الحقيقي يشتمل على تعليمك كيف تستفيد من حريتك |
Haverá sempre alguém que te quererá privar da tua liberdade. | Open Subtitles | دائمًا سيكون هناك شخص ما يريد أن يسلبك حريّتك. |
A tua liberdade de escolha é mais importante do que tudo. | Open Subtitles | حرّيّتك في الاختيار، أكثرُ أهمّيّةً من أيّ شيء. |
Caso contrário morrias. Sabendo que a chave de tua liberdade estava dentro de ti todo esse tempo. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، تموتين وأنت تعرفين أن المفتاح إلى حريتك |
Mas estou tão ansioso pela tua liberdade quanto tu, só precisas de ser paciente. | Open Subtitles | ولكني أريد حريتك كما تريدها أنت. ولكنك بحاجة أن تكون صبورا ً. |
Detestava pensar que desististe da tua liberdade para nada. | Open Subtitles | دعونا نأمل ذلك هل تعتقد أنك تخليت عن حريتك بدون مقابل |
Eu dei-te a tua liberdade há muito tempo, ainda assim ficaste comigo todos estes anos. | Open Subtitles | بني . لقد اعطيتك حريتك منذ زمن بعيد و لكنك استمريت بجانبي كل هذه السنين |
O que vais fazer com a tua liberdade recém encontrada? | Open Subtitles | اذا, مالذي ستفعله بـ حريتك التي وجدتها مؤخراً؟ |
Descobre o odor a rapariga humana e ganhas a tua liberdade. | Open Subtitles | ابحث عن رائحة الفتاة البشرية وستنال حريتك |
Se o quebrares, terei justificação para te privar da tua liberdade. | Open Subtitles | إن قمت بخرقه سيكون بمقدوري حرمانك من حريتك. |
Se valorizas a tua liberdade, vais dizer-me agora mesmo onde estão os dominadores de ar. | Open Subtitles | إذا قدرت قيمة حريتك فسوف تخبرني أين مسخرو الهواء الآن |
E vai valer cada cêntimo do seu valor, quando a tua liberdade, estiver em perigo. | Open Subtitles | الأمر يستحق كل سنت حينما تكون حريتك على المحك. |
É confidencial, claro, e a tua liberdade depende do regresso da Olivia sã e salva. | Open Subtitles | انه سري بالطبع و حريتك مشروطة على عودة أوليفيا بوب سالمه |
Dei-te a minha palavra, irei conseguir a tua liberdade. | Open Subtitles | لقد أعطيتُك كلمتي، سأحصل لك على حريّتك |
Uma proposta. A tua ajuda em troca da tua liberdade. | Open Subtitles | أحمل عرضًا، عونك مقابل حريّتك. |
Vejamos se as tuas informações produzem resultados. Depois podemos falar da tua liberdade. | Open Subtitles | فلنرَ إنْ كانت معلوماتك ستثمر وحينها يمكننا مناقشة مسألة حرّيّتك |
Mas até lá, pára de choramingar sobre perderes a tua liberdade. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين، توقف عن النحيب بشأن فقدانك لحريتك. |
Então porque não vais festejar a tua liberdade com os teus amigos? Mas eu... | Open Subtitles | الان، لم لا تذهب للاحتفال بحريتك مع أصدقائك؟ |
ameaçam a tua liberdade o teu trabalho a tua casa ou a tua família, então tu também aprendes a enfrentar os outros, | Open Subtitles | عندما تعلمنونهم انهم مختلفون عنكم يهددون حريتكم وعملكم او بيتكم او عائلتكم |
Deixa-me adivinhar. Queres trocar a pedra pela tua liberdade. | Open Subtitles | كلاّ ، دعيني أخمّن، تريدين مبادلة هذا الحجر مقابل حرّيتك. |
Se não o fizeres, violo a tua liberdade condicional. | Open Subtitles | إذا لم تفعل .. سوف أكسر إطلاق سراحك المشروط |