Tudo era doado, porque não existia qualquer orçamento para a educação na prisão. | TED | كل شيء كان بالتبرع ، بسبب عدم وجود ميزانية للتعليم من أجل السجن. |
A sabedoria convencional considerava que Tudo era seguro até um ponto, um limiar. | TED | الحكمة التقليدية تقول بأن كل شيء كان آمنًا في حدود نقطة أو عتبة. |
Tudo era impossível até alguém o ter feito. | TED | كل شيء كان مستحيلًا، إلى أن قام أحد ما بفعله. |
Mas estou melhor do que antes quando Tudo era um segredo. | Open Subtitles | ولكنني أفضل من ذي قبل عندما كان كل شيء سريا |
Estive completamente absorvido pelo que poderia acontecer, porque Tudo era possível. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا تماما بما يمكن أن يحدث، لأن كل شئ كان وارداً |
Tudo era... Fisicamente atraente. | Open Subtitles | كل شيئ كان جذابا من الناحية الجسدية |
Apesar de todos os problemas, o meu pai estava feliz e consciente de que Tudo era fruto do seu trabalho árduo. | Open Subtitles | ...وبالرغم من العمل الجاد والنزاعات فقد كان أبي مستمتعاً بأدراكه بأن كل شيء كان يملكه هو ثمار عمله الجاد |
Tenho de lhe contar tudo. Era uma quinta-feira. Tenho tantas coisas para lhe contar. | Open Subtitles | عليّ أن أخبركِ كل شيء كان الخميس، هناك الكثير لأقوله لك |
Sol, neve, vento, chuva, Tudo era causa de entusiasmo. | Open Subtitles | شمس , ثلج , رياح , مطر كل شيء كان يتسبب لي بالاثارة |
Que me faz lembrar as recordações da minha infância, onde Tudo era fresco como um céu azul brilhante. | Open Subtitles | تذكرني بايام الطفولة حيث كل شيء كان منعش مثل السماء الزرقاء الامعة |
o pai perfeito, a filha perfeita, Tudo era perfeito, mas já não era perfeito. | Open Subtitles | العلاقة المثالية بين لأب والإبنة. كل شيء كان مثالياً, حتى لم يعد كذلك. |
O sal era tudo, era literalmente a diferença entre a vida e a morte. | Open Subtitles | كان الملح كل شيء كان حرفياً الفارق بين الحياة و الموت. |
Tudo era como a terra lá em cima... mas era mais colorida... era mais bela, era mais festiva! | Open Subtitles | كل شيء كان مثل العالم العلوي ولكن أكثر حيوية لقد كان أكثر جمالاً وأكثر بهجةً |
Ouvi dizer que Tudo era melhor nos anos 70. | Open Subtitles | سمعت أن كل شيء كان أفضل في السبعينات |
É assim um adeus para um homem que era maior do que a vida, um adeus para um homem para quem tudo, — bem, quase tudo — era possível. Um adeus para um homem que manteve viva a esperança. | TED | هذا وداع رجل كان اكبر من الحياة وداع رجل كان كل شيء تقريبا كل شيء بالنسبة له جائز وداع رجل ابقى الأمل حيا |
Mas a minha imaginação levava-me a todos esses maravilhosos lugares, onde Tudo era possível. | TED | ولكن مخيلتي تأخذني إلى كل تلك الأماكن الرائعة، حيث كان كل شيء ممكنا. |
O meu pai tinha uma forma de me fazer sentir que Tudo era culpa minha. | Open Subtitles | أبي كان لديه طريقة لأن يجعلني أشعر بأن كل شئ كان خطئي |
LICENÇA GERAL DE PUBLICAÇÃO Tudo era possível. | Open Subtitles | تنشر رخصة عامة كل شئ كان مستحيل |
Chamavam-no "Sussurros" porque Tudo era um segredo para ele. | Open Subtitles | كل شيئ كان سرا له |
Disses-te que as coisas eram más, Tudo era mau. | Open Subtitles | تَقُولُ الأشياءَ كَانتْ سيئة، كُلّ شيء كَانَ سيئَ. |
- Tudo era normal até essa altura. - Silêncio, por favor. Então apercebi-me que tinha de alargar a família. | Open Subtitles | لأن كل شىء كان جيدا حتى تلك النقطة لذلك لاحظت أن ما على فعله هو توسيع العائلة |
Nem Tudo era mentira, o amor do marido não era. | Open Subtitles | حسناً، ليس كلّ شيء كان كذبة. ليس حبّ زوجها. |
Bonitas. Nem Tudo era mau. | Open Subtitles | قصص جميلة لم يكن الوضع كله سيء, تعرفين |