"tudo isto para" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل هذا كي
        
    • كل هذا من أجل
        
    • كل هذا حتى
        
    Talvez tenham feito tudo isto para ficar com o bébé. Open Subtitles حسنٌ، ربما فعلوا كل هذا كي يحصلوا على طفلي
    Eu pedi-lhe para vir. Ele tem de saber tudo isto para testemunhar. Open Subtitles لقد طلبت منه المجيء لابد أنه يعلم كل هذا كي يقدم شهادته
    Armou tudo isto para roubar a minha nave? Open Subtitles دبّرت كل هذا كي تستولي على سفينتي؟
    Fizemos tudo isto para ajudar a escola. Open Subtitles لقد فعلنا كل هذا من أجل المدرسة.
    tudo isto para ver uma linha no ecrã? Open Subtitles كل هذا من أجل خط على الشاشة؟
    Fazemos tudo isto para podermos atirar uns papéis à Carla? Open Subtitles نفعل كل هذا حتى نشغل كارلا بمراجعة بعض الاوراق؟
    - Tudo isto... para alterar o nome da mãe? Open Subtitles - كل هذا من أجل تغيير إسم الأم هه؟
    Então tudo isto para trás e para a frente não serviu de nada. Open Subtitles -إذن كل هذا,من أجل لاشئ
    tudo isto para "segue em frente". Open Subtitles كل هذا من أجل " واصل تقدمك"
    tudo isto para nada. Open Subtitles ! كل هذا من أجل لا شيء
    tudo isto para eu e a minha mulher termos uma nova vida em segurança. Open Subtitles كل هذا حتى استطيع أنا وزوجتي الحياة بسلام
    Acho que alguém me deu alguma coisa para eu apagar, e, depois, mataram a Shelby e montaram tudo isto para que parecesse que fui eu. Open Subtitles أعتقد أن أحدهم دسّ لي شيئاً بالشراب بحيث أغيب عن الوعي ثم قتلوا (شيلبي) ورتبّوا كل هذا حتى أبدو وكأنني من فعلها
    Vou apontar tudo isto para não me esquecer. Open Subtitles سأكتب كل هذا حتى لا أنسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus