"tudo isto porque" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل هذا لأن
        
    • كل هذا بسبب
        
    • كل هذا لأنني
        
    Tudo isto porque... porque eu não te comprei uma secretária? Open Subtitles كل هذا لأن.. لأني لم أوصي لك على مكتب؟
    E Tudo isto porque uma corista disse que ele tinha um cheiro doce. Open Subtitles كل هذا لأن فتاة استعراض ما قالت أنه رائحته حلوة؟
    Tudo isto porque Deus te virou as costas, seu espírito malévolo e invejoso. Open Subtitles كل هذا لأن القدير تخلى عنك؟ أيتها الروح المقيتة الغيورة
    Tudo isto porque tens andado com esse Frank Sinatra Jr. Open Subtitles كل هذا بسبب أن صاحبت ذاك المسمى بـفرانك سيناترا الإبن
    O quê, Tudo isto porque entornaste café em cima de ti? Open Subtitles كل هذا بسبب أنك سكبت القهوة على نفسك؟
    Eu sei de Tudo isto porque estou a viver o mesmo dia... diversas vezes. Open Subtitles أعرف كل هذا لأنني كنت أعيش هذا اليوم... مرةتلوالأخرى
    E Tudo isto porque o miúdo tem algum sangue na diarreia. Open Subtitles كل هذا لأن فتى لديه دم بالبول
    Tudo isto porque o Loki deseja um trono. Open Subtitles كل هذا لأن (لوكي) يرغب في العرش
    Tudo isto porque a Rainha queria paz? Open Subtitles كل هذا بسبب أن الملكة أرادت السلام
    Tudo isto... porque te apaixonaste pelo Renard? Open Subtitles ... كل هذا "بسبب انك احبيتي "رينارد
    Eu sei de Tudo isto porque estou a viver o mesmo dia... .. vezes sem conta. Open Subtitles أعرف كل هذا لأنني كنت أعيش هذا اليوم... مرةتلوالأخرى
    Eu sei de Tudo isto porque estou a viver o mesmo dia... .. vezes sem conta. Open Subtitles أعرف كل هذا لأنني كنت أعيش هذا اليوم... مرةتلوالأخرى
    Eu sei de Tudo isto porque estou a viver o mesmo dia... .. vezes sem conta. Open Subtitles أعرف كل هذا لأنني كنت أعيش هذا اليوم... مرةتلوالأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus