Responde a tudo, menos a hemorragia. | Open Subtitles | إنه يتناسق مع كل شيء إلا الرعاف |
tudo menos a dádiva divina da luz. | Open Subtitles | لدي كل شيء إلا ضوء الشمس الرائع |
tudo menos a minha virilidade. Não a minha virilidade! | Open Subtitles | أي شيء إلا رجولتي ليس رجولتي، أرجوك! |
tudo menos a estátua de mim. | Open Subtitles | أي شيء إلا تمثالي! |
tudo menos a página 127 que certamente deve estar aqui algures. | Open Subtitles | كل شئ عدا الصفحة 27 مؤكد أنها موجودة بين الأوراق |
Temos tudo menos a verdade. Qual é a verdade? | Open Subtitles | لدينا كل شئ ولكن الحقيقة ما هى الحقيقة ,اللعنة؟ |
Em tudo menos a disparar. E a brincar com a minha pila. | Open Subtitles | كل شيء عدا إطلاق النار والعبث بقضيبي |
A bomba destrói tudo menos a si mesma. | Open Subtitles | القنبلة دمرت كل شيء عدى نفسها |
Ela tinha tudo menos a minha foto e nome. | Open Subtitles | كان لديها كل شيء إلا صورتي وأسمي. |
Tenho tudo menos a câmera. Ou o rolo. | Open Subtitles | أحضرت كل شيء إلا الكاميرة |
O stress explica tudo menos a comichão nos pés. | Open Subtitles | التوتر يفسر كل شئ عدا الحكة بالقدم داء قدم الرياضي يفسر ذلك |
E poderá levar tudo menos a sela. | Open Subtitles | ذلك عن كل شئ عدا السرج |
Põe tudo menos a Cristal a refrescar. | Open Subtitles | (الترجمة إهداء لكل من (العراب, ومحمد ضع كل شئ ولكن الكرستال ضعه في المبرد |
Limpa a tua mente. tudo menos a árvore. | Open Subtitles | أفرغ عقلك من كل شيء عدا الشجرة |
tudo menos a nanotecnologia dedicada a manter o Lex vivo. | Open Subtitles | كل شيء عدا تقنية الدقائق المخصصة لدعم حياة (ليكس). |
Sim, tudo menos a senhora. | Open Subtitles | أجل كل شيء عدى أنت سيدتي |