"tudo vai correr" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل شيء سيكون على
        
    • سيكون كل شيء على ما
        
    • كل شئ سيكون على
        
    • كل شيء سيسير
        
    "Se se casar com quem está a pensar, tudo vai correr bem." Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    "Se se casar com quem está a pensar, tudo vai correr bem." Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    As pessoas pensam que se ganharem, tudo está terminado, tudo vai correr bem a partir daí. Open Subtitles الناس دوماً يعتقدون انهم إذا أنتصرو فتبك ستكون النهايه كل شيء سيكون على ما يرام منذ ذالك الحين
    tudo vai correr bem, ok? Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام
    tudo vai correr bem. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام
    Aquela sensação de que tudo vai correr bem... e que estará alguém ao nosso lado para nos assegurar disso. Open Subtitles ذلك الشعور بأن كل شئ سيكون على ما يرام و بأنه هناك دائماً شخص سيساعدك لتكون واثقاً من ذلك
    Calma, eu disse que tudo vai correr bem, não foi? Open Subtitles إرتاحي, لقد قلت بأن كل شيء سيسير بشكل جيد, أليس هذا صحيحاً؟
    Asseguro-lhe que tudo vai correr bem. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أن كل شيء سيكون على ما يُرام
    Está tudo bem, querida. tudo vai correr bem. Open Subtitles ابي لا عليكي عزيزتي كل شيء سيكون على ما يرام
    Mas aguentei-me porque tinha a necessidade em regressar e dizer-te de que tudo vai correr bem, de que eu vou ficar bem. Open Subtitles ولكني تعلقت لأنني كنت أحتاج لأعود و أقول لك أن كل شيء سيكون على ما يرام،
    Alexis, tudo vai correr bem. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام يا أليكسس
    Acalma-te. Agora, tudo vai correr bem. Open Subtitles اهدأي، كل شيء سيكون على ما يرام
    Não te preocupes, tudo vai correr bem. Open Subtitles لاتقلق , كل شيء سيكون على مايرام
    Calma, tudo vai correr bem. Open Subtitles إهدائي ، كل شيء سيكون على ما يرام
    Não te preocupes. tudo vai correr bem. Open Subtitles لا تقلقي كل شيء سيكون على ما يرام
    tudo vai correr bem. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام
    tudo vai correr bem. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام
    tudo vai correr bem, senhor. Estamos com a polícia. Open Subtitles كل شئ سيكون على ما يرام، سيدي نحن من الشرطة
    Vim dizer-lhe que a operação Foi um sucesso, tudo vai correr bem. Open Subtitles لقد آتيت لأخبركِ أن العملية نجحت كل شئ سيكون على ما يرام
    Certo, sim, mas tudo vai correr bem, digo, ele está bem? Open Subtitles حسنٌ، أجل، لكن كل شئ سيكون على ما يرام، أهو بخير؟
    tudo vai correr bem... Prometo-te. Open Subtitles كل شيء سيسير على نحوٍ جيد، أعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus