Todas as peças têm um íman para as fixar no tabuleiro, para não caírem quando estamos num carro, por exemplo. | Open Subtitles | .. كل من هذه القطع لديها مغناطيس صغير جداً بالقاع لتثبيتها على اللوحة , مثلاً كأنك تقود .. |
Sim, é um íman de miúdas. Não te vou mentir. | Open Subtitles | أجل ، إنها تقريباً مغناطيس جميلات لن أكذب عليكِ |
Algo cá dentro está a atraí-los como um íman. | Open Subtitles | شيء بالداخل يجذبهم مثل المغناطيس يمكنني الشعور به |
Depois do acidente com a RM posso mover objectos de metal como um íman. | Open Subtitles | بعد التصوير بالرنين المغناطيسي و أنا يمكنني تحريك الأجسام المعدنية مثل المغناطيس |
Amigo, só tu levarias a porcaria de um íman pelo deserto fora. | Open Subtitles | أنت فقط يا صديقي من سيحمل مغناطيساً غبياً في الصحراء |
Ele disse que tinha uma forma de salvar o mundo, mas precisava de um íman gigante para tal. | Open Subtitles | قال أنّ لديه وسيلة لإنقاذ العالم... لكنّه يحتاج مغناطيساً عملاقاً للقيام بذلك. |
Estás a ver, o carrossel está desenhado para funcionar como um íman gigante. | Open Subtitles | أترى، الآلة صمّمت للعمل كالمغناطيس العملاق. |
Tinhas-me a mim, um íman de miúdas, e agora tens um íman de carraças. | Open Subtitles | لقد كنت جاذباً للفتيات الآن انت جاذب للبراغيث |
Achas realmente que isso vai funcionar, um íman gigante? | Open Subtitles | أتظن حقًا أن هذا سيجدي نفعًا مغناطيس عملاق؟ |
Meus Senhores, vou induzir uma corrente de electricidade movendo simplesmente um íman. | Open Subtitles | أيها السادة, إنني بصدد حثِّ تيار كهربائي .بواسطة تحريك مغناطيس فقط |
Podíamos afastar um asteroide com um íman daquele tamanho! | Open Subtitles | يمكننا تحويل مسار الكويكب مع مغناطيس بهذا الحجم |
Se querem destruir um disco, usem um íman de alta potência. | Open Subtitles | إذا كُنت تود تدمير قرص صلب استخدم مغناطيس ذو قوة |
Tenho uma câmara a apontar para esta bandeja e, por baixo da bandeja, há um íman. | TED | حتى لقد حصلت على كاميرا موجه إلى أسفل هذه اللوحة، وتحت هذه اللوحة، ثمة مغناطيس. |
É inesperado: é macio, mas também é um íman forte. | TED | الشيء الغير متوقع بخصوص هذا هو أنه لين، لكنه كذلك مغناطيس قوي. |
É mais fácil sem um íman gigante a desviá-los da rota. | Open Subtitles | حسنا سيكون من الأسهل بدون المغناطيس الهائل الذي يجذبها |
Para fazer um íman capaz de apagar a cassete duma câmara de vigilância é preciso uma fonte de energia potente. | Open Subtitles | لجعل المغناطيس قوي بما فيه ,الكفاية لمسح شريط كاميرة الأمن تحتاج لمصدر كهرباء قوي |
Como estava a dizer, um íman normal tem dois pólos. | Open Subtitles | كما كنت أقول, المغناطيس العادي يمتلك قطبين |
É fácil muito, leva-se um íman. | Open Subtitles | في غاية البساطة تحضرين مغناطيساً |
Algo difícil de fazer, a não ser que... tenhamos acesso a um íman de neodímio. | Open Subtitles | يصعب ذلك، إلا إن... كنت تملك مغناطيساً من النيودينوم... |
- Libertámos outra cassete e temos que ir buscar um íman que o Walter deixou em Fitchburg. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد حرّرنا شريطاً آخر، ويجب أن نستعيد مغناطيساً تركه (والتر) في (فيتشبورغ). |
Tem a ver com ser um íman, atraindo pensamentos, atraindo pessoas, atraindo acontecimentos, atraindo estilo de vida. | Open Subtitles | إنه بشأن كونك كالمغناطيس تجذب الفكر تجذب الأشخاص تجذب الأحداث تجذب نمط الحياة |
A equipa sabia que isso atrairia focas-leopardos, que nem um íman. | Open Subtitles | يعلم الطاقم أن ذلك سيجذب فقمات النمر كالمغناطيس |
Se eu pagar bem pode pôr um íman de conas? | Open Subtitles | ان اعطيتك سعر جيد هل ستضع جاذب لهم؟ |