| Posso ao menos ter um abraço de despedida? | Open Subtitles | حسناً , هل يمكنني على الأقل أن أحصل على عناق الوداع ؟ |
| Podes ao menos dar-me um abraço de despedida? | Open Subtitles | على الأقل، هل يمكنني الحصول على عناق الوداع ؟ |
| Isto foi um abraço de homem. É algo muito importante no meu planeta. | Open Subtitles | كان هذا عناق رجال ليس إلا إنه تقليدٌ متبعٌ في كوكبي |
| Precisamos de um abraço de grupo, não é? | Open Subtitles | نحن نحتاج الى حضن جماعي ,اليس كذلك ؟ |
| Posso ao menos dar-te um abraço de despedida? | Open Subtitles | هل أستطيع علي الاقل اعطي لك حضن الوداع؟ |
| Venham todos até aqui. Vamos a um abraço de grupo. | Open Subtitles | أيها المجموعه تعانقوا عناقا كبيرا مجموعه تعانقوا |
| Força. Posso ter um abraço de despedida? | Open Subtitles | سأتساهل معكي في النهائيات هل أستطيع الحصول على عناق الوداع ؟ |
| Olha, cabrão, acho que seria óptimo se desses um abraço de boa sorte à tua mãe. | Open Subtitles | اسمع يا وقح انا فقط اعتقد انه سيكون جميلاً لو انك اعطيت امك عناق الحظ الموفق او ماشابه |
| Deve ter sido quando lhe dei um abraço de despedida. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. يجب أن كنت كانت عندما كنت يعطي لها عناق وداعا. |
| Quero chegar casa... e ter um abraço de uma mulher ou um mimo. | Open Subtitles | اريد ان ارجع للبيت... الى عناق زوجتي او الى اللعب مع حيوان اليف. |
| Vamos selar o acordo com um abraço de pistas. | Open Subtitles | دعنا نختم الصفقة مع عناق كبير. |
| Posso dar-te um abraço de despedida? | Open Subtitles | أيمكنني أن أعانقك عناق الوداع؟ |
| Dá um abraço de despedida aos carrapatos por mim. | Open Subtitles | اعطها عناق وداعي من اجلي , ارجوك |
| Não quero um abraço de despedida. Faz-te sentir melhor a ti, mas a mim não. | Open Subtitles | لا اريد عناق الوداع سيجعلك تشعرين بتحسن |
| Que tal um abraço de boa sorte? | Open Subtitles | ماذا عن حضن لأجل الحظ السعيد؟ |
| Dê-me um abraço de despedida. | Open Subtitles | أعطني حضن الوداع |
| Dá-me um abraço de despedida. | Open Subtitles | أعطني حضن الوداع |
| Preciso de duas coisas: um abraço de boa noite e um favor. | Open Subtitles | أحتاج أمران، حضن كبير وخدمة |
| E dá à tua mãe um abraço de boas-vindas por mim. Adeus. - Olá. | Open Subtitles | و عانقي أمكِ عناقا ترحيبيا نيابة عني ، وداعا |
| Desculpa, vai ser um abraço de grupo. | Open Subtitles | اسف ولكن يجب ان يكون عناقا جماعيا |