"um acidente de avião" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحطم طائرة
        
    • تحطّم طائرة
        
    • حادث طائرة
        
    • لتحطم طائرة
        
    Não sobrevivi a um acidente de avião, mas sei o que é não conseguir o que queremos. Open Subtitles لم أعاني من تحطم طائرة لكني أعرف شعورك ان لاتضغطي على نفسك في فعل هذا
    A semana passada houve um acidente de avião, mas não viemos de barco. Open Subtitles كان هناك حادث تحطم طائرة الأسبوع الماضي ونحن لم نأخذ قارب إلى جزر كايمان ..
    - um acidente de avião. Open Subtitles -في الواقع، تحطّم طائرة
    Às 3:00h? Olhe só para si. Parece saído de um acidente de avião. Open Subtitles أنظر لنفسك كأنك خرجت من حادث طائرة
    Em junho desse mesmo ano, apenas uns meses mais tarde, ele também teve um acidente de avião, que não há dúvidas que foi executado por chacais da CIA. Open Subtitles فيحزيران/يونيومننفسالعام، بعدمجردشهرين، قـُتل هو ايضا في حادث طائرة, التينفذها،بدونادنىشك،quot ;
    Um bando de idiotas dançando num avião com... a música de uma banda que sofreu um acidente de avião. Open Subtitles ... مجموعةمن الأغبياءترقصعلىطائرة على أنغام أغنية قامت شهرتها على يد فرقة . ماتت فيّ حادثة لتحطم طائرة
    Dr. Bishop, tem uma teoria que explique como um acidente de avião num universo consegue matar pessoas no outro? Open Subtitles د."بيشوب" هل لديك نظرية عن كيف لتحطم طائرة في كون يقتل أناس في الكون الأخر ؟
    um acidente de avião, no dia do treino. Open Subtitles في تحطم طائرة , الممثل بفيلم يوم التدريبِ
    Se houver um sismo, um acidente de avião, uma catástrofe qualquer, ele ajuda. Open Subtitles إذا كان هناك زلزال أو تحطم طائرة أو أي نوع من الكوارث, فستجده حاضر للمساعدة
    A coluna vertebral esmagada, os fémures partidos. Os ferimentos são consistentes com um acidente de avião. Open Subtitles العمود الفقري المسحوق ،وعظام الفخد المكسورة جراح هؤلاء الرجال متوافقة مع تحطم طائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus