Há cerca de 15 anos, fui visitar um amigo em Hong Kong. | TED | قبل حوالي ١٥ سنة مضت، ذهبت لزيارة صديق في هونق كونق |
Queria mandar umas flores e uma nota para um amigo em Virginia. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أُرسلَ بَعْض الزهورِ ومُلاحظة إلى صديق في فرجينيا. |
Eu tenho um amigo em Portugal cujo avô construiu um veículo com uma bicicleta e uma máquina de lavar para que pudesse transportar a sua família. | TED | لدي صديق في البرتغال جده بنى سيارة من دراجة و غسالة ملابس ليستخدمها للتنقل |
Tenho um amigo em Hollywood. Donald Duck. | Open Subtitles | لدي صديق في هوليوود دونالد داك، هل تعرفه؟ |
Vamos partir este fim-de-semana. O Deke tem um amigo em Mobile... | Open Subtitles | سنرحل فى نهاية هذا الأسبوع ديك عنده صديق فى محمول |
Tenho um amigo em County que tratou uma há um ou dois meses. | Open Subtitles | لدي صديق في أكثر من مقاطعة تعامل لهويته بضعة أشهر. |
Tenho um amigo em Nova Iorque que faz máscaras e tem três Prémios Tony. | Open Subtitles | لدي صديق في نيويورك يعمل مصمما للازياء و لديه ثلاث جوائز توني |
Fiquei em casa de um amigo em Brooklyn, até eu arranjar as coisas. | Open Subtitles | كنت أمكث مع صديق في بروكلين ، حتى يمكني معرفة بعض الأشياء |
Dar-te-ei o número de um amigo em África, assim que terminarmos aqui. | Open Subtitles | سأعطيكِ رقم صديق في افريقيا بعد أن ننتهي اليوم |
Em vez de ficar com um amigo em algum lugar? | Open Subtitles | بدلا من البقاء عند صديق في مكان ما ؟ |
Oiça, temos um amigo em Melbourne que está em apuros. Precisa de ajuda. | Open Subtitles | أنصتِ، لدينا صديق في ملبورن واقع في مشكلة. |
Tenho um amigo em Palm Springs. Lenny Greene. | Open Subtitles | لدي صديق في بالم سبرنج ليني غرين |
Tenho um amigo em Denver... que falou dum cara esquisito, o melhor controlador que já viu. | Open Subtitles | من صديق في دينفير... ... الذيذَكرَانه رجل غير عادي انه افضل مراقب. |
Isso significa ele tem um amigo em Paris, ou família. Até melhor. | Open Subtitles | هذا يعني أن لديه صديق في "باريس" ،أو العائلة. |
Tive um amigo em Hanoi, que teve que consertar a sua própria tíbia fracturada. | Open Subtitles | " لقد كان عندي صديق في " هانوي اضطر أن يصلح عظم رقبته المكسور بنفسه |
Eu sou daquelas raparigas que quando vê um amigo em apuros, gosta de ajuda. | Open Subtitles | حين يكون صديق في ورطة، أقوم بالمساعدة. |
Tenho um amigo em Queensway. Não te preocupes. | Open Subtitles | لدي صديق في "كوينزوي", لا شئ لتقلقي بشأنه |
Estava a jantar com um amigo em Midtown. | Open Subtitles | كنت في عشاء مع صديق في وسط المدينة، |
Sabes, um namorado inseguro, um ex-namorado ou um amigo em cena comigo não é uma boa mistura. | Open Subtitles | حسناً ، أتعلمين ؟ حبيب غير واثق فى نفسه أو حبيب سابق أو صديق فى نفس الصورة معى |
Ou a transformar um amigo em um inimigo, pronto a crucificar-te a qualquer preço. | Open Subtitles | أَو اتبديل الصديق إلى عدو، جاهز لصَلْبك مهما كلف الأمر. |
Liguei para um amigo em Quântico. | Open Subtitles | أتصلت بصديق في (كوانتيكو) ليقدم لي معروفاً |