"um assunto pessoal" - Traduction Portugais en Arabe

    • مسألة شخصية
        
    • شخصيُ
        
    • أمر شخصي
        
    • امر شخصي
        
    • امر شخصى
        
    • بأمر شخصي
        
    • قضية شخصية
        
    • شخصيّ
        
    Vou ter uma conversa com o médico, um assunto pessoal, Open Subtitles سأذهب .. لدي كلمة مع الطبيب في مسألة شخصية
    É um assunto pessoal entre mim e este pedaço de merda aqui. Open Subtitles أتوافقون؟ ..إنها نوعا ما مسألة شخصية بيني وبين هذا الحقير
    Olhe, este era um assunto pessoal que se saiu de toda proporção. Open Subtitles النظرة، هذه كانت مسألة شخصية الذي نفخ مخرج النسبة.
    Se não me fazem melhor do que sou, é um assunto pessoal! Open Subtitles أنت لا تَجْعلُني أفضل أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ، شخصيُ!
    Preciso mesmo falar consigo, mas é um assunto pessoal. Open Subtitles ،أحتاج حقاً أن أتحدث معك ولكنه أمر شخصي نوعاً ما
    É um assunto pessoal para o Comandante e para o Lee. Open Subtitles انه امر شخصي للقائد (اداما) وابنه (ليً
    O General lutar com um Chinês não é só um assunto pessoal. Open Subtitles قتال عام مع رجل صينى ليس امر شخصى ولكن...
    Uma contabilista aparentemente normal brutalmente assassinada e ritualmente posicionada, tudo enquanto lidava com um assunto pessoal Open Subtitles محاسب طبيعيّة على ما يبدو قتلت بوحشيّة ووُضعت بطريقة طقسيّة، وكلّ ذلك حدث بينما كانت تهتمّ بأمر شخصي مُحاط بستار من السرّية.
    O ministro dos negócios estrangeiros. Diz que é um assunto pessoal urgente. Open Subtitles وزير الخارجية هنا ويقول لديه قضية شخصية ملحة
    O Tommy podia ter ido embora, se a única coisa que ele quisesse fazer, fosse escapar, mas ele voltou para trás para o matar, como se fosse um assunto pessoal. Open Subtitles (تومي) لم يكتفي بالهرب وتركه لحاله، بل عاد وقتله وكأنّ ثمّة ثأرٌ شخصيّ بينهما.
    Sr. Presidente, com todo o respeito, isto é um assunto pessoal. Open Subtitles سيدي الرئيس، مع فائق احترامي هذه مسألة شخصية
    Afastou-se de assuntos de Estado importantes para lidar com um assunto pessoal. Open Subtitles تقتطع وقتاً من قضايا الدولة المهمة, للتعامل مع مسألة شخصية
    um assunto pessoal, capitão. - A Srta. Open Subtitles هناك مسألة شخصية ,حضرة القبطان.
    Preciso de falar com ela sobre um assunto pessoal. Open Subtitles أريد التحدث إليها بشأن مسألة شخصية
    Tenho de dar atenção a um assunto pessoal. Open Subtitles . لدي مسألة شخصية . علي الذهاب اليها
    Isso é um assunto pessoal. Fora dos limites. Open Subtitles تلك مسألة شخصية أمر خارج عن الحدود
    É um assunto pessoal... Open Subtitles إنّها فقط مسألة شخصية تخصّني ولاأريدأن... ..
    Vocês rejeitarem-me e arrumarem com o meu sonho é um assunto pessoal! Open Subtitles تَرْفضُني ويُخرّبُ حلمَي شخصيُ!
    É só um assunto pessoal entre mim e o Eastwood. Open Subtitles إنه أمر شخصي صغير بيني و بين إيستوود.
    - Louis, é um assunto pessoal que... Open Subtitles (لويس), انه امر شخصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus